🪷

AIブッダ 禅 経典データベース

10,023件
← 経典データベースに戻る 「老い」の偈句一覧
老い vinaya 趣旨一致

律蔵 集犍度 段落54

Khamati saṅghassa, tasmā tuṇhī, evametaṁ dhārayāmī’”ti. 1.16. Mānattārahamūlāyapaṭikassanādi So parivutthaparivāso mānattāraho antarā ekaṁ āpattiṁ āpajji sañcetanikaṁ sukkavissaṭṭhiṁ pañcāhappaṭicchannaṁ. So bhikkhūnaṁ ārocesi— “ahaṁ, āvuso, ekaṁ āpattiṁ āpajjiṁ sañcetanikaṁ sukkavissaṭṭhiṁ pakkhappaṭicchannaṁ …pe… sohaṁ parivutthaparivāso mānattāraho antarā ekaṁ āpattiṁ āpajjiṁ sañcetanikaṁ sukkavissaṭṭhiṁ pañcāhappaṭicchannaṁ. Kathaṁ nu kho mayā paṭipajjitabban”ti? Bhagavato etamatthaṁ ārocesuṁ. “Tena hi, bhikkhave, saṅgho udāyiṁ bhikkhuṁ antarā ekissā āpattiyā sañcetanikāya sukkavissaṭṭhiyā pañcāhappaṭicchannāya mūlāya paṭikassitvā purimāya āpattiyā samodhānaparivāsaṁ detu. Evañca pana, bhikkhave, mūlāya paṭikassitabbo …pe….
The Sangha approves and is therefore silent. I’ll remember it thus.’” Sending back to the beginning of those deserving the trial period, etc. When he had completed that probation, while deserving the trial period, he committed one offense of intentional emission of semen, concealed for five days. He told the monks, “I had committed one offense of intentional emission of semen, concealed for a half-month. … When I had completed the probation, while deserving the trial period, I committed one offense of intentional emission of semen, concealed for five days. What should I do now?” They told the Buddha. “Well then, the Sangha should send the monk Udāyī back to the beginning for one offense of intentional emission of semen—concealed for five days and committed while deserving the trial period—and it should then give him probation simultaneous with probation for the previous offense. And he should be sent back to the beginning like this. …
導線タグ: 介護
⚠ 出家者向けの文脈

この教えについて、AIブッダ 禅に相談してみませんか?

LINEで相談する App Storeでダウンロード