← 経典データベースに戻る 「老い」の偈句一覧
老い vinaya 趣旨一致

律蔵 別住犍度 段落37

Mānattārahavattaṁ niṭṭhitaṁ. 4. Mānattacārikavatta Tena kho pana samayena mānattacārikā bhikkhū sādiyanti pakatattānaṁ bhikkhūnaṁ abhivādanaṁ, paccuṭṭhānaṁ, añjalikammaṁ, sāmīcikammaṁ, āsanābhihāraṁ, seyyābhihāraṁ, pādodakaṁ pādapīṭhaṁ, pādakathalikaṁ, pattacīvarappaṭiggahaṇaṁ, nahāne piṭṭhiparikammaṁ. Ye te bhikkhū appicchā …pe… te ujjhāyanti khiyyanti vipācenti— “kathañhi nāma mānattacārikā bhikkhū sādiyissanti pakatattānaṁ bhikkhūnaṁ abhivādanaṁ, paccuṭṭhānaṁ …pe… nahāne piṭṭhiparikamman”ti. Atha kho te bhikkhū bhagavato etamatthaṁ ārocesuṁ. Atha kho bhagavā etasmiṁ nidāne etasmiṁ pakaraṇe bhikkhusaṅghaṁ sannipātāpetvā bhikkhū paṭipucchi— “saccaṁ kira, bhikkhave, mānattacārikā bhikkhū sādiyanti pakatattānaṁ bhikkhūnaṁ abhivādanaṁ, paccuṭṭhānaṁ …pe… nahāne piṭṭhiparikamman”ti? “Saccaṁ, bhagavā”ti. Vigarahi buddho bhagavā—
さてそのころ、摩那埵(まなった)の行を修している比丘たちが、清浄(パカタッタ)の比丘たちからの礼拝・起立・合掌・敬意の表明・座の提供・臥具の提供・洗足水・足台・足拭き布を受け、また鉢と衣を受け取ってもらい、浴場において背を流してもらうことを、受け入れていた。 欲少なき比丘たちは……それを憤り、そしり、そしりの言葉を広めた。 「どうして摩那埵の行を修している比丘たちが、清浄の比丘たちからの礼拝・起立……浴場における背の流しを受け入れてよいものか」と。 そこでかの比丘たちは、世尊にこのことをお告げ申し上げた。 そこで世尊は、この因縁により、この事件によって、比丘僧伽を集めしめ、比丘たちに問われた。 「比丘たちよ、まことに摩那埵の行を修している比丘たちが、清浄の比丘たちからの礼拝・起立……浴場における背の流しを受け入れていると、そのことは真実であるか」と。 「世尊よ、真実でございます」と。 覚者にして世尊は、これを叱責された——
関連テーマ: 人間関係 自己 執着 智慧
導線タグ: 礼儀作法,規律違反,謙虚さ,僧侶の行動規範,集団生活,戒律,反省
⚠ 自己責任論に誤解されやすい,初手で出すと冷たく見える,出家者向けの文脈

この教えについて、AIブッダ 禅に相談してみませんか?

LINEで相談する App Storeでダウンロード

🪷 AIブッダ 禅とは

AIブッダ 禅は、仏教経典10,000偈句以上のデータベースから、あなたの悩みに合った教えをAIが選び、経典名・偈番号の出典を明記して届けるサービスです。

一般的なAIは「もっともらしいが出典のない文章」を生成しますが、AIブッダ 禅はRAG(Retrieval-Augmented Generation)技術により、検証済みの経典データベースから該当する偈句を検索し、それに基づいて応答します。すべての回答に出典が付き、引用の信頼度を4段階で開示します。

10,000+
収録偈句
18
経典
20
テーマ
CC0
ライセンス

経典テキストの出典: SuttaCentral(CC0ライセンス)。英訳: Bhikkhu Sujato師(経蔵)/ Bhikkhu Brahmali師(律蔵)。日本語訳はAI生成による参考訳です。

全偈句一覧 苦しみ 智慧 怒り 執着 慈悲 正念

© 2026 AIブッダ 禅経典データベース仏陀の教えブログ