律蔵 別住犍度 段落18
uposathaṁ, pavāraṇaṁ, vassikasāṭikaṁ, oṇojanaṁ, bhattaṁ. Tena hi, bhikkhave, mūlāyapaṭikassanārahānaṁ bhikkhūnaṁ vattaṁ paññapessāmi yathā mūlāyapaṭikassanārahehi bhikkhūhi vattitabbaṁ. Na upasampādetabbaṁ, na nissayo dātabbo, na sāmaṇero upaṭṭhāpetabbo, na bhikkhunovādakasammuti sāditabbā, sammatenapi bhikkhuniyo na ovaditabbā. Yāya āpattiyā saṅghena mūlāyapaṭikassanāraho kato hoti sā āpatti na āpajjitabbā, aññā vā tādisikā, tato vā pāpiṭṭhatarā; kammaṁ na garahitabbaṁ, kammikā na garahitabbā.
布薩(うぽさた)、自恣(ぱわーらなー)、雨安居衣(わっさかさーてぃか)、施与(おーのーじゃな)、食事(ばった)について〔かようなことは許されない〕。されば、比丘たちよ、根本に引き戻されるべき比丘たちの守るべき規則(ヴァッタ)を、われは制定するであろう。根本に引き戻されるべき比丘たちがいかに行ずべきかを〔示す〕。
具足戒(うぱさんぱーだー)を授けてはならない。依止(にっさや)を与えてはならない。沙弥(さーまねーら)を侍者として置いてはならない。比丘尼を教誡する者として僧伽(さんが)より認定されることを受けてはならない。認定されたとしても、比丘尼たちを教誡してはならない。
僧伽によって根本に引き戻されるべき者とされた、その因となった罪(アーパッティ)を、ふたたび犯してはならない。またそれに類する他の罪をも、あるいはそれよりも重い罪をも犯してはならない。羯磨(かんま)を誹謗してはならない。羯磨に関わった比丘たちを誹謗してはならない。
導線タグ: 比較,介護,子育て
⚠ 自己責任論に誤解されやすい,出家者向けの文脈
この教えについて、AIブッダ 禅に相談してみませんか?
🪷 AIブッダ 禅とは
AIブッダ 禅は、仏教経典10,000偈句以上のデータベースから、あなたの悩みに合った教えをAIが選び、経典名・偈番号の出典を明記して届けるサービスです。
一般的なAIは「もっともらしいが出典のない文章」を生成しますが、AIブッダ 禅はRAG(Retrieval-Augmented Generation)技術により、検証済みの経典データベースから該当する偈句を検索し、それに基づいて応答します。すべての回答に出典が付き、引用の信頼度を4段階で開示します。
経典テキストの出典: SuttaCentral(CC0ライセンス)。英訳: Bhikkhu Sujato師(経蔵)/ Bhikkhu Brahmali師(律蔵)。日本語訳はAI生成による参考訳です。