律蔵 羯磨犍度 段落168
Niyassakammaṁ sambuddho, āṇāpesi mahāmuni; Kīṭāgirismiṁ dve bhikkhū, assajipunabbasukā. Anācārañca vividhaṁ, ācariṁsu asaññatā; Pabbājanīyaṁ sambuddho, kammaṁ sāvatthiyaṁ jino; Macchikāsaṇḍe sudhammo, cittassāvāsiko ahu.
正覚者(さとれるもの)は尼夜薩(ニヤッサ)の羯磨(かつま)を命じたまい、
大牟尼(だいむに)はその旨を告げたまえり。
キーターギリにありし二人の比丘、
アッサジとプナッバスカとは、
種々の非法を行い、戒律を守らず。
勝者(じな)なる正覚者は、サーヴァッティーにおいて
追放の羯磨(かつま)を命じたまえり。
マッチカーサンダにては、スダンマが
チッタ長者の居所に住しき。
導線タグ: 休息,睡眠,食事
⚠ 自己責任論に誤解されやすい,出家者向けの文脈
この教えについて、AIブッダ 禅に相談してみませんか?
🪷 AIブッダ 禅とは
AIブッダ 禅は、仏教経典10,000偈句以上のデータベースから、あなたの悩みに合った教えをAIが選び、経典名・偈番号の出典を明記して届けるサービスです。
一般的なAIは「もっともらしいが出典のない文章」を生成しますが、AIブッダ 禅はRAG(Retrieval-Augmented Generation)技術により、検証済みの経典データベースから該当する偈句を検索し、それに基づいて応答します。すべての回答に出典が付き、引用の信頼度を4段階で開示します。
経典テキストの出典: SuttaCentral(CC0ライセンス)。英訳: Bhikkhu Sujato師(経蔵)/ Bhikkhu Brahmali師(律蔵)。日本語訳はAI生成による参考訳です。