← 経典データベースに戻る 「智慧」の偈句一覧
智慧 vinaya 趣旨一致

律蔵 羯磨犍度 段落165

Ovādasammatenāpi, na kare tajjanīkato. Nāpajje tañca āpattiṁ, tādisañca tato paraṁ; Kammañca kammike cāpi, na garahe tathāvidho. Uposathaṁ pavāraṇaṁ, pakatattassa naṭṭhape; Savacaniṁ anuvādo, okāso codanena ca.
 叱責の羯磨(かつま)によって同意が得られた場合にも、それを脅迫として用いてはならない。その者をして同種の罪過を犯さしめてはならず、また爾後においても同様である。羯磨をも、その羯磨の当事者をも、かかる者は謗ってはならない。布薩(うぽさた)をも、自恣(パーリ語:pavāraṇā)をも、清浄の者(パーカタッタ)に対して廃せしめてはならない。勧告の言葉、随呵(ずいか)、挙罪の機会——これらもまた然りである。
関連テーマ: teaching
導線タグ: 罪悪感
⚠ 自己責任論に誤解されやすい,出家者向けの文脈

この教えについて、AIブッダ 禅に相談してみませんか?

LINEで相談する App Storeでダウンロード

🪷 AIブッダ 禅とは

AIブッダ 禅は、仏教経典10,000偈句以上のデータベースから、あなたの悩みに合った教えをAIが選び、経典名・偈番号の出典を明記して届けるサービスです。

一般的なAIは「もっともらしいが出典のない文章」を生成しますが、AIブッダ 禅はRAG(Retrieval-Augmented Generation)技術により、検証済みの経典データベースから該当する偈句を検索し、それに基づいて応答します。すべての回答に出典が付き、引用の信頼度を4段階で開示します。

10,000+
収録偈句
18
経典
20
テーマ
CC0
ライセンス

経典テキストの出典: SuttaCentral(CC0ライセンス)。英訳: Bhikkhu Sujato師(経蔵)/ Bhikkhu Brahmali師(律蔵)。日本語訳はAI生成による参考訳です。

全偈句一覧 苦しみ 智慧 怒り 執着 慈悲 正念

© 2026 AIブッダ 禅経典データベース仏陀の教えブログ