← 経典データベースに戻る 「老い」の偈句一覧
老い vinaya 趣旨一致

律蔵 羯磨犍度 段落114

Atha kho te bhikkhū bhagavato etamatthaṁ ārocesuṁ. Atha kho bhagavā etasmiṁ nidāne etasmiṁ pakaraṇe bhikkhusaṅghaṁ sannipātāpetvā bhikkhū paṭipucchi— “saccaṁ kira, bhikkhave, channo bhikkhu āpattiṁ āpajjitvā na icchati āpattiṁ paṭikātun”ti? “Saccaṁ, bhagavā”ti. Vigarahi buddho bhagavā— “ananucchavikaṁ …pe… kathañhi nāma so, bhikkhave, moghapuriso āpattiṁ āpajjitvā na icchissati āpattiṁ paṭikātuṁ. Netaṁ, bhikkhave, appasannānaṁ vā pasādāya …pe… vigarahitvā …pe… dhammiṁ kathaṁ katvā bhikkhū āmantesi—
そのとき、かの比丘たちは世尊にこの事の次第を申し上げた。そこで世尊は、この因縁によりこの事件に関して、比丘僧伽(びくそうぎゃ)を集め、比丘たちに問いただされた—— 「比丘たちよ、まことにチャンナという比丘が、罪(āpatti)を犯しながら、その罪を懺悔(paṭikāra)しようとしないとは、まことのことであるか」と。 「世尊よ、まことにそのとおりでございます」と。 目覚めたる世尊(buddho bhagavā)は、これを訶責(vigarahā)された—— 「それは相応しからぬことである……それにしても、比丘たちよ、かの愚かなる者(moghapurisa)が、いかにして罪を犯しながら、その罪を懺悔しようとしないことがあろうか。比丘たちよ、これは、いまだ信を起こさざる者に信を生ぜしめるためにもならず……」 かくのごとく訶責し終わって……法(dhamma)にかなった話をなされたのち、比丘たちに告げられた——
導線タグ: 反省しない,謝罪しない,非を認めない,コミュニティへの影響,信頼の喪失,規律,責任
⚠ 初手で出すと冷たく見える,出家者向けの文脈

この教えについて、AIブッダ 禅に相談してみませんか?

LINEで相談する App Storeでダウンロード

🪷 AIブッダ 禅とは

AIブッダ 禅は、仏教経典10,000偈句以上のデータベースから、あなたの悩みに合った教えをAIが選び、経典名・偈番号の出典を明記して届けるサービスです。

一般的なAIは「もっともらしいが出典のない文章」を生成しますが、AIブッダ 禅はRAG(Retrieval-Augmented Generation)技術により、検証済みの経典データベースから該当する偈句を検索し、それに基づいて応答します。すべての回答に出典が付き、引用の信頼度を4段階で開示します。

10,000+
収録偈句
18
経典
20
テーマ
CC0
ライセンス

経典テキストの出典: SuttaCentral(CC0ライセンス)。英訳: Bhikkhu Sujato師(経蔵)/ Bhikkhu Brahmali師(律蔵)。日本語訳はAI生成による参考訳です。

全偈句一覧 苦しみ 智慧 怒り 執着 慈悲 正念

© 2026 AIブッダ 禅経典データベース仏陀の教えブログ