律蔵 羯磨犍度 段落102
kammikā na garahitabbā. Na pakatattassa bhikkhuno abhivādanaṁ, paccuṭṭhānaṁ, añjalikammaṁ, sāmīcikammaṁ, āsanābhihāro, seyyābhihāro, pādodakaṁ pādapīṭhaṁ, pādakathalikaṁ, pattacīvarappaṭiggahaṇaṁ,
羯磨役(カンミカ)の者どもを咎めてはならない。清浄(パカタッタ)の比丘に対しては、礼拝(アビワーダナ)も、起立(パッチュッターナ)も、合掌(アンジャリカンマ)も、敬礼(サーミーチカンマ)も、座の提供も、臥具の提供も、足洗い水も、足台も、足拭きも、鉢と衣の受け取りも、
導線タグ: 規律,謙虚さ,立場をわきまえる,自己制御,処罰,集団のルール,態度
⚠ 自己責任論に誤解されやすい,出家者向けの文脈
この教えについて、AIブッダ 禅に相談してみませんか?
🪷 AIブッダ 禅とは
AIブッダ 禅は、仏教経典10,000偈句以上のデータベースから、あなたの悩みに合った教えをAIが選び、経典名・偈番号の出典を明記して届けるサービスです。
一般的なAIは「もっともらしいが出典のない文章」を生成しますが、AIブッダ 禅はRAG(Retrieval-Augmented Generation)技術により、検証済みの経典データベースから該当する偈句を検索し、それに基づいて応答します。すべての回答に出典が付き、引用の信頼度を4段階で開示します。
経典テキストの出典: SuttaCentral(CC0ライセンス)。英訳: Bhikkhu Sujato師(経蔵)/ Bhikkhu Brahmali師(律蔵)。日本語訳はAI生成による参考訳です。