← 経典データベースに戻る 「智慧」の偈句一覧
智慧 vinaya 趣旨一致

律蔵 羯磨犍度 段落89

Dutiyampi yācitabbā. Tatiyampi yācitabbā. Byattena bhikkhunā paṭibalena saṅgho ñāpetabbo— ‘Suṇātu me, bhante, saṅgho. Ayaṁ sudhammo bhikkhu saṅghena paṭisāraṇīyakammakato sammā vattati, lomaṁ pāteti, netthāraṁ vattati, paṭisāraṇīyassa kammassa paṭippassaddhiṁ yācati. Yadi saṅghassa pattakallaṁ, saṅgho sudhammassa bhikkhuno paṭisāraṇīyakammaṁ paṭippassambheyya. Esā ñatti. Suṇātu me, bhante, saṅgho. Ayaṁ sudhammo bhikkhu saṅghena paṭisāraṇīyakammakato sammā vattati, lomaṁ pāteti, netthāraṁ vattati, paṭisāraṇīyassa kammassa paṭippassaddhiṁ yācati. Saṅgho sudhammassa bhikkhuno paṭisāraṇīyakammaṁ paṭippassambheti.
再び願い出るべきである。三たびも願い出るべきである。有能にして堪能なる比丘が、僧伽(サンガ)に告知すべし—— 「大徳よ、僧伽は聴聞されたし。この須陀摩(スダンマ)比丘は、僧伽によって懺謝羯磨(パティサーラニーヤカンマ)を課せられたる者にして、いま正しく行じ、毛を伏し(ロマン・パータティ)、出離の道を歩み(ネッターラン・ヴァッタティ)、懺謝羯磨の解除を願い求めている。もし僧伽に適切なる時節が至れば、僧伽は須陀摩比丘の懺謝羯磨を解除されたし。これが告白(ñatti)である。 大徳よ、僧伽は聴聞されたし。この須陀摩比丘は、僧伽によって懺謝羯磨を課せられたる者にして、いま正しく行じ、毛を伏し、出離の道を歩み、懺謝羯磨の解除を願い求めている。僧伽は須陀摩比丘の懺謝羯磨を解除する。」
関連テーマ: 智慧 人間関係
導線タグ: 規律,反省,許し,更生,共同体,手続き,和解
⚠ 自己責任論に誤解されやすい,出家者向けの文脈

この教えについて、AIブッダ 禅に相談してみませんか?

LINEで相談する App Storeでダウンロード

🪷 AIブッダ 禅とは

AIブッダ 禅は、仏教経典10,000偈句以上のデータベースから、あなたの悩みに合った教えをAIが選び、経典名・偈番号の出典を明記して届けるサービスです。

一般的なAIは「もっともらしいが出典のない文章」を生成しますが、AIブッダ 禅はRAG(Retrieval-Augmented Generation)技術により、検証済みの経典データベースから該当する偈句を検索し、それに基づいて応答します。すべての回答に出典が付き、引用の信頼度を4段階で開示します。

10,000+
収録偈句
18
経典
20
テーマ
CC0
ライセンス

経典テキストの出典: SuttaCentral(CC0ライセンス)。英訳: Bhikkhu Sujato師(経蔵)/ Bhikkhu Brahmali師(律蔵)。日本語訳はAI生成による参考訳です。

全偈句一覧 苦しみ 智慧 怒り 執着 慈悲 正念

© 2026 AIブッダ 禅経典データベース仏陀の教えブログ