老い
vinaya
趣旨一致
律蔵 羯磨犍度 段落80
When a monk has another five qualities, the Sangha may, if it wishes, do a procedure of reconciliation against him: he disparages the Buddha to householders; he disparages the Teaching to householders; he disparages the Sangha to householders; he demeans and insults householders; he doesn’t fulfill legitimate promises to householders. The Sangha may, if it wishes, do a procedure of reconciliation against five kinds of monks: those who are trying to stop householders from getting things; those who are trying to harm householders; those who are trying to get householders to lose their place of residence; those who abuse and revile householders; those who cause division between householders. The Sangha may, if it wishes, do a procedure of reconciliation against another five kinds of monks: those who disparage the Buddha to householders; those who disparage the Teaching to householders; those who disparage the Sangha to householders; those who demean and insult householders; those who don’t fulfill legitimate promises to householders.” The group of four on wishing is finished. The eighteen kinds of conduct “A monk who’s had a legal procedure of reconciliation done against himself should conduct himself properly. This is the proper conduct:
⚠ 自己責任論に誤解されやすい,出家者向けの文脈