← 経典データベースに戻る 「智慧」の偈句一覧
智慧 vinaya 趣旨一致

律蔵 羯磨犍度 段落76

Yassāyasmato khamati sudhammassa bhikkhuno paṭisāraṇīyassa kammassa karaṇaṁ—citto te gahapati khamāpetabboti, so tuṇhassa; yassa nakkhamati, so bhāseyya. Kataṁ saṅghena sudhammassa bhikkhuno paṭisāraṇīyakammaṁ— citto te gahapati khamāpetabboti. Khamati saṅghassa, tasmā tuṇhī, evametaṁ dhārayāmī’ti. 4.1. Adhammakammadvādasaka Tīhi, bhikkhave, aṅgehi samannāgataṁ paṭisāraṇīyakammaṁ adhammakammañca hoti, avinayakammañca, duvūpasantañca. Asammukhā kataṁ hoti, appaṭipucchā kataṁ hoti, appaṭiññāya kataṁ hoti— Aparehipi, bhikkhave, tīhaṅgehi samannāgataṁ paṭisāraṇīyakammaṁ adhammakammañca hoti, avinayakammañca, duvūpasantañca. Anāpattiyā kataṁ hoti, adesanāgāminiyā āpattiyā kataṁ hoti, desitāya āpattiyā kataṁ hoti …pe…
「スダンマという比丘に対して、チッタ長者に謝罪させるべき折伏羯磨(パティサーラニーヤカンマ)を行うことを、尊者方のなかで可とされる方は黙っておられよ。可としない方は発言されよ」と。 かくして僧伽は、スダンマという比丘に対して、「チッタ長者に謝罪されよ」という折伏羯磨(パティサーラニーヤカンマ)を行った。これは僧伽の可とするところである。それゆえ黙せり。このことをわたしはかく奉持する、と。 --- 比丘たちよ、三つの要素を具えた折伏羯磨は、非法の羯磨(アダンマカンマ)であり、非律の羯磨(アヴィナヤカンマ)であり、よく静まらざるもの(ドゥヴーパサンタ)である。すなわち、現前せずして行われたもの、問い質さずして行われたもの、承認なくして行われたもの、——これである。 また比丘たちよ、さらに他の三つの要素を具えた折伏羯磨もまた、非法の羯磨であり、非律の羯磨であり、よく静まらざるものである。すなわち、罪なきに行われたもの、懺悔によって滅すべからざる罪につき行われたもの、すでに懺悔された罪につき行われたもの……(以下略)……
関連テーマ: teaching
導線タグ: 許し
⚠ 自己責任論に誤解されやすい,出家者向けの文脈

この教えについて、AIブッダ 禅に相談してみませんか?

LINEで相談する App Storeでダウンロード

🪷 AIブッダ 禅とは

AIブッダ 禅は、仏教経典10,000偈句以上のデータベースから、あなたの悩みに合った教えをAIが選び、経典名・偈番号の出典を明記して届けるサービスです。

一般的なAIは「もっともらしいが出典のない文章」を生成しますが、AIブッダ 禅はRAG(Retrieval-Augmented Generation)技術により、検証済みの経典データベースから該当する偈句を検索し、それに基づいて応答します。すべての回答に出典が付き、引用の信頼度を4段階で開示します。

10,000+
収録偈句
18
経典
20
テーマ
CC0
ライセンス

経典テキストの出典: SuttaCentral(CC0ライセンス)。英訳: Bhikkhu Sujato師(経蔵)/ Bhikkhu Brahmali師(律蔵)。日本語訳はAI生成による参考訳です。

全偈句一覧 苦しみ 智慧 怒り 執着 慈悲 正念

© 2026 AIブッダ 禅経典データベース仏陀の教えブログ