正念
vinaya
趣旨一致
律蔵 羯磨犍度 段落73
Sudhamma put his dwelling in order, took his bowl and robe, and left for Sāvatthī. When he eventually arrived, he went to the Buddha in Anāthapiṇḍika’s Monastery. He bowed to the Buddha, sat down, and told him about the conversation he had had with Citta. The Buddha rebuked him, “It’s not suitable, foolish man, it’s not proper, it’s not worthy of a monastic, it’s not allowable, it’s not to be done. How can you demean and insult Citta, who has faith and confidence, who’s a donor, benefactor, and supporter of the Sangha? This will affect people’s confidence …” After rebuking him … he gave a teaching and addressed the monks: “Well then, do a legal procedure of reconciliation against the monk Sudhamma,
⚠ 自己責任論に誤解されやすい,初手で出すと冷たく見える,出家者向けの文脈