律蔵 羯磨犍度 段落42
Saṅgho seyyasakassa bhikkhuno niyassakammaṁ paṭippassambheti. Yassāyasmato khamati seyyasakassa bhikkhuno niyassassa kammassa paṭippassaddhi, so tuṇhassa; yassa nakkhamati, so bhāseyya. Dutiyampi etamatthaṁ vadāmi— suṇātu me, bhante, saṅgho. Ayaṁ seyyasako bhikkhu saṅghena niyassakammakato sammā vattati, lomaṁ pāteti, netthāraṁ vattati, niyassassa kammassa paṭippassaddhiṁ yācati. Saṅgho seyyasakassa bhikkhuno niyassakammaṁ paṭippassambheti. Yassāyasmato khamati seyyasakassa bhikkhuno niyassassa kammassa paṭippassaddhi, so tuṇhassa; yassa nakkhamati, so bhāseyya. Tatiyampi etamatthaṁ vadāmi—
僧伽(サンガ)は、セイヤサカ比丘のニヤッサ羯磨(ニヤッサカンマ)を解除する。セイヤサカ比丘のニヤッサ羯磨の解除を承認される尊者は黙っておられよ。承認されない方は発言されよ。
再びこの事を申し上げる――
大徳よ、僧伽はお聞きください。このセイヤサカ比丘は、僧伽によってニヤッサ羯磨を課せられた後、正しく行動し、従順となり、解脱へと向かい、ニヤッサ羯磨の解除を願い求めています。僧伽は、セイヤサカ比丘のニヤッサ羯磨を解除する。セイヤサカ比丘のニヤッサ羯磨の解除を承認される尊者は黙っておられよ。承認されない方は発言されよ。
三たびこの事を申し上げる――
導線タグ: やり直し,更生,許し,コミュニティ,規律,和解,再統合
⚠ 自己責任論に誤解されやすい,出家者向けの文脈
この教えについて、AIブッダ 禅に相談してみませんか?
🪷 AIブッダ 禅とは
AIブッダ 禅は、仏教経典10,000偈句以上のデータベースから、あなたの悩みに合った教えをAIが選び、経典名・偈番号の出典を明記して届けるサービスです。
一般的なAIは「もっともらしいが出典のない文章」を生成しますが、AIブッダ 禅はRAG(Retrieval-Augmented Generation)技術により、検証済みの経典データベースから該当する偈句を検索し、それに基づいて応答します。すべての回答に出典が付き、引用の信頼度を4段階で開示します。
経典テキストの出典: SuttaCentral(CC0ライセンス)。英訳: Bhikkhu Sujato師(経蔵)/ Bhikkhu Brahmali師(律蔵)。日本語訳はAI生成による参考訳です。