← 経典データベースに戻る 「智慧」の偈句一覧
智慧 vinaya 趣旨一致

律蔵 羯磨犍度 段落22

Yassāyasmato khamati paṇḍukalohitakānaṁ bhikkhūnaṁ tajjanīyassa kammassa paṭippassaddhi, so tuṇhassa; yassa nakkhamati, so bhāseyya. Dutiyampi etamatthaṁ vadāmi— suṇātu me, bhante, saṅgho. Ime paṇḍukalohitakā bhikkhū saṅghena tajjanīyakammakatā sammā vattanti, lomaṁ pātenti, netthāraṁ vattanti, tajjanīyassa kammassa paṭippassaddhiṁ yācanti. Saṅgho paṇḍukalohitakānaṁ bhikkhūnaṁ tajjanīyakammaṁ paṭippassambheti. Yassāyasmato khamati paṇḍukalohitakānaṁ bhikkhūnaṁ tajjanīyassa kammassa paṭippassaddhi, so tuṇhassa; yassa nakkhamati, so bhāseyya. Tatiyampi etamatthaṁ vadāmi— suṇātu me, bhante, saṅgho.
長老方よ、僧伽(サンガ)はわたしの言葉を聞かれよ。 パンドゥカ・ローヒタカの比丘たちは、僧伽によって駆摈羯磨(たじゃにーやかんま)を課せられ、正しく行じ、毛を低れ、軌範に従い、駆摈羯磨の解除を求めている。僧伽はパンドゥカ・ローヒタカの比丘たちの駆摈羯磨を解除する。 もし長老方のうち、パンドゥカ・ローヒタカの比丘たちに対する駆摈羯磨(tajjanīyakamma)の解除を承認される方は沈黙されよ。承認されない方は発言されよ。 再び二度目も、この事を申し述べる。長老方よ、僧伽はわたしの言葉を聞かれよ。 パンドゥカ・ローヒタカの比丘たちは、僧伽によって駆摈羯磨を課せられ、正しく行じ、毛を低れ、軌範に従い、駆摈羯磨の解除を求めている。僧伽はパンドゥカ・ローヒタカの比丘たちの駆摈羯磨を解除する。 もし長老方のうち、パンドゥカ・ローヒタカの比丘たちに対する駆摈羯磨の解除を承認される方は沈黙されよ。承認されない方は発言されよ。 さらに三度目も、この事を申し述べる。長老方よ、僧伽はわたしの言葉を聞かれよ。
関連テーマ: 智慧 人間関係
導線タグ: 許し,和解,規律,コミュニティ,対話,合意形成,やり直し
⚠ 自己責任論に誤解されやすい,出家者向けの文脈

この教えについて、AIブッダ 禅に相談してみませんか?

LINEで相談する App Storeでダウンロード

🪷 AIブッダ 禅とは

AIブッダ 禅は、仏教経典10,000偈句以上のデータベースから、あなたの悩みに合った教えをAIが選び、経典名・偈番号の出典を明記して届けるサービスです。

一般的なAIは「もっともらしいが出典のない文章」を生成しますが、AIブッダ 禅はRAG(Retrieval-Augmented Generation)技術により、検証済みの経典データベースから該当する偈句を検索し、それに基づいて応答します。すべての回答に出典が付き、引用の信頼度を4段階で開示します。

10,000+
収録偈句
18
経典
20
テーマ
CC0
ライセンス

経典テキストの出典: SuttaCentral(CC0ライセンス)。英訳: Bhikkhu Sujato師(経蔵)/ Bhikkhu Brahmali師(律蔵)。日本語訳はAI生成による参考訳です。

全偈句一覧 苦しみ 智慧 怒り 執着 慈悲 正念

© 2026 AIブッダ 禅経典データベース仏陀の教えブログ