人間関係
vinaya
趣旨一致
律蔵 コーサンビー犍度 段落10
“How can monks behave like this?” They told the Buddha. … “Is it true, monks, that monks are behaving like this?” “It’s true, sir.” The Buddha rebuked them … He then gave a teaching and addressed the monks: “When the Sangha is divided and the monks are behaving contrary to the Teaching and are not on friendly terms, they should sit down and reflect, ‘We won’t behave improperly by body or speech, such as grabbing one another.’ When the Sangha is divided, but the monks are behaving in accordance with the Teaching and are on friendly terms, they should sit down one seat apart.” The monks were also arguing and disputing in the midst of the Sangha, attacking one another verbally,
⚠ 自己責任論に誤解されやすい,初手で出すと冷たく見える,出家者向けの文脈