🪷

AIブッダ 禅 経典データベース

10,023件
← 経典データベースに戻る 「智慧」の偈句一覧
智慧 vinaya 趣旨一致

律蔵 チャンパー犍度 段落40

Tamenaṁ codeti saṅgho vā sambahulā vā ekapuggalo vā— ‘āpattiṁ tvaṁ, āvuso, āpanno, paṭikarohi taṁ āpattin’ti. ‘natthi me, āvuso, āpatti, yamahaṁ paṭikareyyan’ti. Taṁ saṅgho āpattiyā appaṭikamme ukkhipati— adhammakammaṁ. Idha pana, bhikkhave, bhikkhussa na hoti pāpikā diṭṭhi paṭinissajjetā. Tamenaṁ codeti saṅgho vā sambahulā vā ekapuggalo vā— ‘pāpikā te, āvuso, diṭṭhi, paṭinissajjetaṁ pāpikaṁ diṭṭhin’ti. ‘natthi me, āvuso, pāpikā diṭṭhi, yamahaṁ paṭinissajjeyyan’ti. Taṁ saṅgho pāpikāya diṭṭhiyā appaṭinissagge ukkhipati—
yet a Sangha, several monks, or an individual monk accuses him, saying: ‘You’ve committed an offense. Make amends for it.’ ‘I haven’t committed any offense that I should make amends for,’ yet the Sangha ejects him for not making amends for an offense, then the legal procedure is illegitimate. It may be that a monk doesn’t have any bad view he needs to give up, yet a Sangha, several monks, or an individual monk accuses him, saying: ‘You have a bad view that you need to give up.’ ‘I don’t have any bad view that I should give up,’ yet the Sangha ejects him for not giving up a bad view,
導線タグ: 上司
⚠ 自己責任論に誤解されやすい,出家者向けの文脈

この教えについて、AIブッダ 禅に相談してみませんか?

LINEで相談する App Storeでダウンロード