律蔵 チャンパー犍度 段落38
kuṇī, bhikkhave … khañjo, bhikkhave … pakkhahato, bhikkhave … jarādubbalo, bhikkhave … andho, bhikkhave … mūgo, bhikkhave … badhiro, bhikkhave … andhamūgo, bhikkhave … andhabadhiro, bhikkhave … mūgabadhiro, bhikkhave …
片腕の者(kuṇī)も、比丘たちよ……跛行の者(khañja)も、比丘たちよ……半身不随の者(pakkhahata)も、比丘たちよ……老いて衰えた者(jarādubbala)も、比丘たちよ……盲目の者(andha)も、比丘たちよ……唖の者(mūga)も、比丘たちよ……聾の者(badhira)も、比丘たちよ……盲にして唖の者(andhamūga)も、比丘たちよ……盲にして聾の者(andhabadhira)も、比丘たちよ……唖にして聾の者(mūgabadhira)も、比丘たちよ……
導線タグ: 身体の衰え,老い,障害,病気,身体的な不自由,老齢による苦しみ,身体的ハンディキャップ
この教えについて、AIブッダ 禅に相談してみませんか?
🪷 AIブッダ 禅とは
AIブッダ 禅は、仏教経典10,000偈句以上のデータベースから、あなたの悩みに合った教えをAIが選び、経典名・偈番号の出典を明記して届けるサービスです。
一般的なAIは「もっともらしいが出典のない文章」を生成しますが、AIブッダ 禅はRAG(Retrieval-Augmented Generation)技術により、検証済みの経典データベースから該当する偈句を検索し、それに基づいて応答します。すべての回答に出典が付き、引用の信頼度を4段階で開示します。
経典テキストの出典: SuttaCentral(CC0ライセンス)。英訳: Bhikkhu Sujato師(経蔵)/ Bhikkhu Brahmali師(律蔵)。日本語訳はAI生成による参考訳です。