🪷

AIブッダ 禅 経典データベース

10,023件
← 経典データベースに戻る 「老い」の偈句一覧
老い vinaya 趣旨一致

律蔵 チャンパー犍度 段落35

Katamo ca, bhikkhave, puggalo appatto nissāraṇaṁ, tañce saṅgho nissāreti—sunissārito? Idha pana, bhikkhave, bhikkhu bālo hoti abyatto āpattibahulo anapadāno, gihisaṁsaṭṭho viharati ananulomikehi gihisaṁsaggehi, tañce saṅgho nissāreti—sunissārito. Dvemā, bhikkhave, osāraṇā. Atthi, bhikkhave, puggalo appatto osāraṇaṁ tañce saṅgho osāreti, ekacco sosārito, ekacco dosārito. Katamo ca, bhikkhave, puggalo appatto osāraṇaṁ, tañce saṅgho osāreti—dosārito? Paṇḍako, bhikkhave, appatto osāraṇaṁ, tañce saṅgho osāreti—dosārito. Titthiyapakkantako, bhikkhave …pe… arahantaghātako, bhikkhave … bhikkhunidūsako, bhikkhave … saṅghabhedako, bhikkhave …
When does it succeed? It succeeds if the monk is ignorant, incompetent, often committing offenses, lacking in boundaries, constantly and improperly socializing with householders. There are two kinds of admittance. If the Sangha admits someone who doesn’t have the attributes needed to be admitted, the admittance may succeed or fail. When does it fail? A <i lang='pi' translate='no'>paṇḍaka</i> doesn’t have the attributes needed to be admitted, and if the Sangha admits him, his admittance fails. one who’s previously left to join the monastics of another religion, a murderer of a perfected one, one who’s raped a nun, one who’s caused a schism in the Sangha,
導線タグ: 上司,介護,挫折,対人恐怖
⚠ 初手で出すと冷たく見える,出家者向けの文脈

この教えについて、AIブッダ 禅に相談してみませんか?

LINEで相談する App Storeでダウンロード