執着
vinaya
趣旨一致
律蔵 チャンパー犍度 段落10
The monks of few desires complained and criticized them, “How can the monks at Campā do such legal procedures?” They told the Buddha. … “Is it true, monks, that the monks at Campā do this?” “It’s true, sir.” The Buddha rebuked them, “It’s not suitable for those foolish men, it’s not proper, it’s not worthy of a monastic, it’s not allowable, it’s not to be done. How can they do such legal procedures? This will affect people’s confidence …” After rebuking them …
⚠ 初手で出すと冷たく見える,出家者向けの文脈