← 経典データベースに戻る 「死」の偈句一覧
vinaya 趣旨一致

律蔵 衣犍度 段落115

Duggahitaṁ. Yo pahiṇati tassa vissāsā gaṇhāti. Suggahitaṁ. Idha pana, bhikkhave, bhikkhu bhikkhussa hatthe cīvaraṁ pahiṇati— ‘imaṁ cīvaraṁ itthannāmassa dehī’ti. So antarāmagge suṇāti— ‘yo pahiṇati so kālaṅkato’ti. Tassa matakacīvaraṁ adhiṭṭhāti. Svādhiṭṭhitaṁ. Yassa pahiyyati tassa vissāsā gaṇhāti.
「誤って取得したことになる。送った者への信頼に基づいて取るからである。正しく取得したことになる。」 さて、比丘たちよ、ここにある比丘が別の比丘の手に衣(チーヴァラ)を預けて、「この衣をかくかくしかじかの者に渡してくれ」と言う。その者が途中の道で、「衣を送った者が亡くなった(カーランカタ)」と聞く。そこで彼は、その亡き者の衣(マタカ・チーヴァラ)として自ら受持(アディッターナ)する。それは正しく受持されたことになる。衣を届けられるべき者が、送った者への信頼に基づいて取ることになるからである。
関連テーマ: 無常 執着
導線タグ: 死別,遺品,相続,喪失,故人の意志,所有権,手放すこと
⚠ 出家者向けの文脈

この教えについて、AIブッダ 禅に相談してみませんか?

LINEで相談する App Storeでダウンロード

🪷 AIブッダ 禅とは

AIブッダ 禅は、仏教経典10,000偈句以上のデータベースから、あなたの悩みに合った教えをAIが選び、経典名・偈番号の出典を明記して届けるサービスです。

一般的なAIは「もっともらしいが出典のない文章」を生成しますが、AIブッダ 禅はRAG(Retrieval-Augmented Generation)技術により、検証済みの経典データベースから該当する偈句を検索し、それに基づいて応答します。すべての回答に出典が付き、引用の信頼度を4段階で開示します。

10,000+
収録偈句
18
経典
20
テーマ
CC0
ライセンス

経典テキストの出典: SuttaCentral(CC0ライセンス)。英訳: Bhikkhu Sujato師(経蔵)/ Bhikkhu Brahmali師(律蔵)。日本語訳はAI生成による参考訳です。

全偈句一覧 苦しみ 智慧 怒り 執着 慈悲 正念

© 2026 AIブッダ 禅経典データベース仏陀の教えブログ