🪷

AIブッダ 禅 経典データベース

10,023件
← 経典データベースに戻る 「家族」の偈句一覧
家族 テーラガーター 趣旨一致

テーラガーター(長老偈) THAG5.6

Pañcakanipāta Paṭhamavagga Nadīkassapattheragāthā “Atthāya vata me buddho, nadiṁ nerañjaraṁ agā; Yassāhaṁ dhammaṁ sutvāna, micchādiṭṭhiṁ vivajjayiṁ. Yajiṁ uccāvace yaññe, aggihuttaṁ juhiṁ ahaṁ; ‘Esā suddhī’ti maññanto, andhabhūto puthujjano. Diṭṭhigahanapakkhando, parāmāsena mohito; Asuddhiṁ maññisaṁ suddhiṁ, andhabhūto aviddasu. Micchādiṭṭhi pahīnā me, bhavā sabbe padālitā; Juhāmi dakkhiṇeyyaggiṁ, namassāmi tathāgataṁ. Mohā sabbe pahīnā me, bhavataṇhā padālitā; Vikkhīṇo jātisaṁsāro, natthi dāni
The Book of the Fives Chapter One Nadīkassapa It was truly for my benefit that the Buddha went to the river Nerañjara. When I heard his teaching, I shunned wrong view. I used to perform a diverse spectrum of sacrifices; I served the sacred flame, imagining, “This is purity.” I was a blind, ordinary person. Caught in the thicket of wrong view, deluded by misapprehension. Thinking impurity was purity, I was blind and ignorant. I’ve abandoned wrong view; all rebirths are shattered. I serve the fire
関連テーマ: parenting
導線タグ: 上司,子育て,孤立
⚠ 初手で出すと冷たく見える

この教えについて、AIブッダ 禅に相談してみませんか?

LINEで相談する App Storeでダウンロード