← 経典データベースに戻る 「死」の偈句一覧
vinaya 趣旨一致

律蔵 衣犍度 段落98

So tehi upaṭṭhahiyamāno kālamakāsi. Atha kho te bhikkhū tassa bhikkhuno pattacīvaramādāya sāvatthiṁ gantvā bhagavato etamatthaṁ ārocesuṁ. “Bhikkhussa, bhikkhave, kālaṅkate saṅgho sāmī pattacīvare, api ca gilānupaṭṭhākā bahūpakārā. Anujānāmi, bhikkhave, saṅghena ticīvarañca pattañca gilānupaṭṭhākānaṁ dātuṁ. Evañca pana, bhikkhave, dātabbaṁ. Tena gilānupaṭṭhākena bhikkhunā saṅghaṁ upasaṅkamitvā evamassa vacanīyo— ‘itthannāmo, bhante, bhikkhu kālaṅkato. Idaṁ tassa ticīvarañca patto cā’ti. Byattena bhikkhunā paṭibalena saṅgho ñāpetabbo—
その比丘は彼らの看病を受けながら、ついに命を終えた。そこでそれらの比丘たちは、その比丘の鉢と衣を携えてサーヴァッティーへと赴き、世尊にこの事の次第を申し上げた。 「比丘たちよ、比丘が命を終えた(kālaṅkata)ときには、その鉢と衣の所有権は僧伽(saṅgha)に帰する。しかしながら、病の看病に当たった者たちは大きな功徳をなしたのである。比丘たちよ、わたしは、三衣(ticīvara)と鉢(patta)とを病の看病者たちに施すことを僧伽に許可する。そしてその施し方は次のようであるべきである。その看病をした比丘は僧伽に近づき、こう申し出るべきである——『尊者たちよ、これこれの名の比丘が命を終えました。これがその三衣と鉢でございます』と。そして聡明にして有能なる比丘によって、僧伽に告知がなされるべきである——」
関連テーマ: 無常 慈悲 人間関係
導線タグ: 死別,喪失,遺品,看取り,僧侶の死,コミュニティの対応,感謝と報恩
⚠ 出家者向けの文脈

この教えについて、AIブッダ 禅に相談してみませんか?

LINEで相談する App Storeでダウンロード

🪷 AIブッダ 禅とは

AIブッダ 禅は、仏教経典10,000偈句以上のデータベースから、あなたの悩みに合った教えをAIが選び、経典名・偈番号の出典を明記して届けるサービスです。

一般的なAIは「もっともらしいが出典のない文章」を生成しますが、AIブッダ 禅はRAG(Retrieval-Augmented Generation)技術により、検証済みの経典データベースから該当する偈句を検索し、それに基づいて応答します。すべての回答に出典が付き、引用の信頼度を4段階で開示します。

10,000+
収録偈句
18
経典
20
テーマ
CC0
ライセンス

経典テキストの出典: SuttaCentral(CC0ライセンス)。英訳: Bhikkhu Sujato師(経蔵)/ Bhikkhu Brahmali師(律蔵)。日本語訳はAI生成による参考訳です。

全偈句一覧 苦しみ 智慧 怒り 執着 慈悲 正念

© 2026 AIブッダ 禅経典データベース仏陀の教えブログ