🪷

AIブッダ 禅 経典データベース

10,023件
← 経典データベースに戻る 「不安」の偈句一覧
不安 vinaya 趣旨一致

律蔵 衣犍度 段落48

Esā ñatti. Suṇātu me, bhante, saṅgho. Saṅgho itthannāmaṁ vihāraṁ bhaṇḍāgāraṁ sammannati. Yassāyasmato khamati itthannāmassa vihārassa bhaṇḍāgārassa sammuti, so tuṇhassa; yassa nakkhamati, so bhāseyya. Sammato saṅghena itthannāmo vihāro bhaṇḍāgāraṁ. Khamati saṅghassa, tasmā tuṇhī, evametaṁ dhārayāmī’”ti. Tena kho pana samayena saṅghassa bhaṇḍāgāre cīvaraṁ aguttaṁ hoti. “Anujānāmi, bhikkhave, pañcahaṅgehi samannāgataṁ bhikkhuṁ bhaṇḍāgārikaṁ sammannituṁ—yo na chandāgatiṁ gaccheyya, na dosāgatiṁ gaccheyya, na mohāgatiṁ gaccheyya, na bhayāgatiṁ gaccheyya, guttāguttañca jāneyya. Evañca pana, bhikkhave, sammannitabbo.
This is the motion. Please, venerables, I ask the Sangha to listen. The Sangha designates such-and-such a dwelling as a storeroom. Any monk who approves of designating such-and-such a dwelling as a storeroom should remain silent. Any monk who doesn’t approve should speak up. The Sangha has designated such-and-such a dwelling as a storeroom. The Sangha approves and is therefore silent. I’ll remember it thus.’” Soon, the robe-cloth in the Sangha’s storeroom was not looked after. “You should appoint a monk who has five qualities as the storeman: he’s not biased by favoritism, ill will, confusion, or fear, and he knows what is and what isn’t protected. And this is how he should be appointed.
関連テーマ: fear present_moment
導線タグ: 対人恐怖
⚠ 出家者向けの文脈

この教えについて、AIブッダ 禅に相談してみませんか?

LINEで相談する App Storeでダウンロード