律蔵 薬犍度 段落135
Dakakoṭṭhaṁ lohitañca, visāṇaṁ pādabbhañjanaṁ; Pajjaṁ satthaṁ kasāvañca, tilakakkaṁ kabaḷikaṁ. Coḷaṁ sāsapakuṭṭañca, dhūma sakkharikāya ca; Vaṇatelaṁ vikāsikaṁ, vikaṭañca paṭiggahaṁ. Gūthaṁ karonto loḷiñca, khāraṁ muttaharītakaṁ;
水槽(ダカコッタ)と血液と、
角(ヴィサーナ)と足の膏薬(パーダッバンジャナ)と、
足薬(パッジャ)と刀(サッタ)と渋薬(カサーヴァ)と、
胡麻の粉末(ティラカッカ)と丸薬(カバリカ)と。
布(チョーラ)と芥子の砕いたものと、
煙と砂利によるものと、
瘡の油(ヴァナテーラ)と切り開きのものと、
変質したものを受けること(パティッガハ)と。
糞(グーター)を作ること、かき混ぜること、
灰汁(カーラ)と尿(ムッタ)と訶梨勒(ハリータカ)と。
導線タグ: 病気,怪我,治療,身体的苦痛,健康管理,薬,ケア
この教えについて、AIブッダ 禅に相談してみませんか?
🪷 AIブッダ 禅とは
AIブッダ 禅は、仏教経典10,000偈句以上のデータベースから、あなたの悩みに合った教えをAIが選び、経典名・偈番号の出典を明記して届けるサービスです。
一般的なAIは「もっともらしいが出典のない文章」を生成しますが、AIブッダ 禅はRAG(Retrieval-Augmented Generation)技術により、検証済みの経典データベースから該当する偈句を検索し、それに基づいて応答します。すべての回答に出典が付き、引用の信頼度を4段階で開示します。
経典テキストの出典: SuttaCentral(CC0ライセンス)。英訳: Bhikkhu Sujato師(経蔵)/ Bhikkhu Brahmali師(律蔵)。日本語訳はAI生成による参考訳です。