← 経典データベースに戻る 「智慧」の偈句一覧
智慧 vinaya 趣旨一致

律蔵 薬犍度 段落50

Addasā kho ākāsagotto vejjo bhagavantaṁ dūratova āgacchantaṁ, disvāna bhagavantaṁ etadavoca— “āgacchatu bhavaṁ gotamo, imassa bhikkhuno vaccamaggaṁ passatu, seyyathāpi godhāmukhan”ti. Atha kho bhagavā— “so maṁ khvāyaṁ moghapuriso uppaṇḍetī”ti— tatova paṭinivattitvā, etasmiṁ nidāne etasmiṁ pakaraṇe bhikkhusaṅghaṁ sannipātāpetvā, bhikkhū paṭipucchi— “atthi kira, bhikkhave, amukasmiṁ vihāre bhikkhu gilāno”ti? “Atthi, bhagavā”ti. “Kiṁ tassa, bhikkhave, bhikkhuno ābādho”ti? “Tassa, bhante, āyasmato bhagandalābādho, ākāsagotto vejjo satthakammaṁ karotī”ti. Vigarahi buddho bhagavā—
医師アーカーサゴッタは、遠くから世尊がおいでになるのを見て、世尊にこう言った——「ゴータマ殿よ、こちらへお越しください。この比丘の大便道(vaccamagga)をご覧ください、まるでオオトカゲの口のようですぞ」と。 そこで世尊は、「この愚かな男は、わたしをからかっているのだ」と思われ、その場からそのまま引き返された。そしてこの因縁(nidāna)により、この事件(pakaraṇa)に関して、比丘の僧伽(bhikkhusaṅgha)を集めさせ、比丘たちに問われた——「比丘たちよ、かの精舎に病める比丘がいると聞くが、そのようなことがあるか」と。「世尊よ、ございます」と。「比丘たちよ、その比丘はいかなる病を患っているのか」と。「尊者よ、その長老は痔瘻(bhagandalābādha)を患っており、医師アーカーサゴッタが外科的処置(satthakamma)を施しております」と。 仏たる世尊はこれを咎められた——
関連テーマ: ignorance
導線タグ: 上司,病気
⚠ 自己責任論に誤解されやすい,初手で出すと冷たく見える,出家者向けの文脈

この教えについて、AIブッダ 禅に相談してみませんか?

LINEで相談する App Storeでダウンロード

🪷 AIブッダ 禅とは

AIブッダ 禅は、仏教経典10,000偈句以上のデータベースから、あなたの悩みに合った教えをAIが選び、経典名・偈番号の出典を明記して届けるサービスです。

一般的なAIは「もっともらしいが出典のない文章」を生成しますが、AIブッダ 禅はRAG(Retrieval-Augmented Generation)技術により、検証済みの経典データベースから該当する偈句を検索し、それに基づいて応答します。すべての回答に出典が付き、引用の信頼度を4段階で開示します。

10,000+
収録偈句
18
経典
20
テーマ
CC0
ライセンス

経典テキストの出典: SuttaCentral(CC0ライセンス)。英訳: Bhikkhu Sujato師(経蔵)/ Bhikkhu Brahmali師(律蔵)。日本語訳はAI生成による参考訳です。

全偈句一覧 苦しみ 智慧 怒り 執着 慈悲 正念

© 2026 AIブッダ 禅経典データベース仏陀の教えブログ