🪷

AIブッダ 禅 経典データベース

10,023件
← 経典データベースに戻る 「不安」の偈句一覧
不安 vinaya 趣旨一致

律蔵 薬犍度 段落44

Atha kho tassa brāhmaṇassa acirapakkantassa bhagavato etadahosi— “yesaṁ kho mayā atthāya buddhappamukho bhikkhusaṅgho nimantito, ‘nave ca tile navañca madhuṁ dassāmī’ti, te mayā pamuṭṭhā dātuṁ. Yannūnāhaṁ nave ca tile navañca madhuṁ kolambehi ca ghaṭehi ca ārāmaṁ harāpeyyan”ti. Atha kho so brāhmaṇo nave ca tile navañca madhuṁ kolambehi ca ghaṭehi ca ārāmaṁ harāpetvā yena bhagavā tenupasaṅkami, upasaṅkamitvā ekamantaṁ aṭṭhāsi. “yesaṁ kho mayā, bho gotama, atthāya buddhappamukho bhikkhusaṅgho nimantito, ‘nave ca tile navañca madhuṁ dassāmī’ti, te mayā pamuṭṭhā dātuṁ. Paṭiggaṇhātu me bhavaṁ gotamo nave ca tile navañca madhun”ti. “Tena hi, brāhmaṇa, bhikkhūnaṁ dehī”ti. Tena kho pana samayena bhikkhū dubbhikkhe appamattakepi pavārenti, paṭisaṅkhāpi paṭikkhipanti, sabbo ca saṅgho pavārito hoti. Bhikkhū kukkuccāyantā na paṭiggaṇhanti. “Paṭiggaṇhatha, bhikkhave, paribhuñjatha.
Soon after the Buddha had left, that brahmin thought, “I invited the Sangha of monks headed by the Buddha to give them the fresh sesame seed and honey, but I forgot. Why don’t I take the sesame seed and honey to the monastery in basins and waterpots?” And he did just that. He then went up to the Buddha “When I invited you for a meal, I forgot to give you these fresh sesame seeds and this honey. Please accept it.” “Well then, brahmin, give it to the monks.” At this time, food was scarce, and the monks were refusing invitations to eat more even after taking just a little. After reflection, they were even declining altogether. And so now that the whole Sangha was being invited, being afraid of wrongdoing, they did not accept. “Accept, monks, and eat.
関連テーマ: present_moment
導線タグ: 上司,食事,罪悪感
⚠ 出家者向けの文脈

この教えについて、AIブッダ 禅に相談してみませんか?

LINEで相談する App Storeでダウンロード