智慧
vinaya
趣旨一致
律蔵 薬犍度 段落5
After receiving them, you may keep them for life and use them when there’s a reason. If you use them when there’s no reason, you commit an offense of wrong conduct.” Soon afterwards the sick monks needed medicinal root flour. “I allow a grinding stone.” The sick monks needed bitter medicines. “I allow bitter medicines from these plants: neem tree, arctic snow, pointed gourd, white fig, Indian beech, and whatever other bitter medicines there are that don’t serve as fresh or cooked food. After receiving them, you may keep them for life and use them when there’s a reason.
⚠ 出家者向けの文脈