← 経典データベースに戻る 「老い」の偈句一覧
老い vinaya 趣旨一致

律蔵 皮革犍度 段落41

Bhikkhū evamāhaṁsu— “ayaṁ pana te, āvuso, saṅghāṭi kiṁ katā”ti? Atha kho so pāpabhikkhu bhikkhūnaṁ etamatthaṁ ārocesi. “Kiṁ pana tvaṁ, āvuso, pāṇātipāte samādapesī”ti? Ye te bhikkhū appicchā te ujjhāyanti khiyyanti vipācenti— “kathañhi nāma bhikkhu pāṇātipāte samādapessati, nanu bhagavatā anekapariyāyena pāṇātipāto garahito, pāṇātipātā veramaṇī pasatthā”ti. Atha kho te bhikkhū bhagavato etamatthaṁ ārocesuṁ. Atha kho bhagavā etasmiṁ nidāne etasmiṁ pakaraṇe bhikkhusaṅghaṁ sannipātāpetvā taṁ pāpabhikkhuṁ paṭipucchi— “saccaṁ kira tvaṁ, bhikkhu, pāṇātipāte samādapesī”ti? “Saccaṁ, bhagavā”ti …pe…
比丘たちはこう言った。「友よ、あなたのこの僧伽梨(サンガーティ)は、いったいどうしたことですか」と。そこでその悪比丘(パーパビック)は、比丘たちにその事の次第を告げた。「友よ、あなたはいったい〔その者たちに〕殺生(パーナーティパータ)を勧めたのですか」と。少欲(アッピッチャー)なる比丘たちは、憤り、そしり、広く言い触らした。「どうして比丘が殺生を勧めることなどあってよかろうか。世尊(バガヴァー)はさまざまな道理によって殺生を戒められ、殺生を離れること(パーナーティパーターヴェーラマニー)を讃えられているではないか」と。そこでそれらの比丘たちは、この事の次第を世尊に申し上げた。そこで世尊は、この縁起(ニダーナ)によって、この事柄(パカラナ)によって、比丘僧伽(ビックサンガ)を集め、その悪比丘に問い質された。「比丘よ、汝は真に〔その者たちに〕殺生を勧めたというのは、まことのことであるか」と。「まことでございます、世尊よ」と。……(以下略)……
関連テーマ: 業・因果 智慧 苦しみ
導線タグ: 殺生,戒律,罪悪感,道徳的判断,行為の責任,善悪,仏の教え
⚠ 出家者向けの文脈

この教えについて、AIブッダ 禅に相談してみませんか?

LINEで相談する App Storeでダウンロード

🪷 AIブッダ 禅とは

AIブッダ 禅は、仏教経典10,000偈句以上のデータベースから、あなたの悩みに合った教えをAIが選び、経典名・偈番号の出典を明記して届けるサービスです。

一般的なAIは「もっともらしいが出典のない文章」を生成しますが、AIブッダ 禅はRAG(Retrieval-Augmented Generation)技術により、検証済みの経典データベースから該当する偈句を検索し、それに基づいて応答します。すべての回答に出典が付き、引用の信頼度を4段階で開示します。

10,000+
収録偈句
18
経典
20
テーマ
CC0
ライセンス

経典テキストの出典: SuttaCentral(CC0ライセンス)。英訳: Bhikkhu Sujato師(経蔵)/ Bhikkhu Brahmali師(律蔵)。日本語訳はAI生成による参考訳です。

全偈句一覧 苦しみ 智慧 怒り 執着 慈悲 正念

© 2026 AIブッダ 禅経典データベース仏陀の教えブログ