🪷

AIブッダ 禅 経典データベース

10,023件
← 経典データベースに戻る 「老い」の偈句一覧
老い vinaya 趣旨一致

律蔵 皮革犍度 段落35

7. Yānādipaṭikkhepa Tena kho pana samayena chabbaggiyā bhikkhū yānena yāyanti, itthiyuttenapi purisantarena, purisayuttenapi itthantarena. Manussā ujjhāyanti khiyyanti vipācenti— “seyyathāpi gaṅgāmahiyāyā”ti. Bhagavato etamatthaṁ ārocesuṁ. “Na, bhikkhave, yānena yāyitabbaṁ. Yo yāyeyya, āpatti dukkaṭassā”ti. Tena kho pana samayena aññataro bhikkhu kosalesu janapade sāvatthiṁ gacchanto bhagavantaṁ dassanāya antarāmagge gilāno hoti. Atha kho so bhikkhu maggā okkamma aññatarasmiṁ rukkhamūle nisīdi. Manussā taṁ bhikkhuṁ disvā etadavocuṁ—
7. The prohibition against vehicles, etc. At that time the monks from the group of six traveled in vehicles, sometimes pulled by a female animal with a man driving, at other times pulled by a male animal with a woman driving. People complained and criticized them, “You’d think they were at the Ganges festival!” They told the Buddha. “You shouldn’t travel in a vehicle. If you do, you commit an offense of wrong conduct.” Soon afterwards a monk who was traveling through the Kosalan country on his way to visit the Buddha at Sāvatthī became sick. He stepped off the path and sat down at the foot of a tree. People saw him and said to him,
導線タグ: 病気,介護,決断,対人恐怖
⚠ 自己責任論に誤解されやすい,出家者向けの文脈

この教えについて、AIブッダ 禅に相談してみませんか?

LINEで相談する App Storeでダウンロード