← 経典データベースに戻る 「老い」の偈句一覧
老い vinaya 趣旨一致

律蔵 皮革犍度 段落35

7. Yānādipaṭikkhepa Tena kho pana samayena chabbaggiyā bhikkhū yānena yāyanti, itthiyuttenapi purisantarena, purisayuttenapi itthantarena. Manussā ujjhāyanti khiyyanti vipācenti— “seyyathāpi gaṅgāmahiyāyā”ti. Bhagavato etamatthaṁ ārocesuṁ. “Na, bhikkhave, yānena yāyitabbaṁ. Yo yāyeyya, āpatti dukkaṭassā”ti. Tena kho pana samayena aññataro bhikkhu kosalesu janapade sāvatthiṁ gacchanto bhagavantaṁ dassanāya antarāmagge gilāno hoti. Atha kho so bhikkhu maggā okkamma aññatarasmiṁ rukkhamūle nisīdi. Manussā taṁ bhikkhuṁ disvā etadavocuṁ—
七 乗物の禁止 そのころ、六群比丘(ちゃっばっぎや)たちは乗物(やーな)に乗って出かけていた。女に引かせた乗物に男を乗せ、男に引かせた乗物に女を乗せることもあった。人々はこれを見て、不満を言い、そしりそしって言った——「まるでガンジス川の岸辺の者どもと同じではないか」と。 人々はこのことを世尊に申し上げた。〔世尊は言われた。〕 「比丘たちよ、乗物に乗って出かけてはならない。乗って出かける者があれば、悪作罪(とぅっかた、dukkaṭa)を犯すことになる」と。 そのころ、ある一人の比丘が、コーサラ国の地方からサーヴァッティーへ、世尊にまみえるために向かう途中、道の途中で病に倒れた。そこでその比丘は道をはずれ、あるひとつの樹の根方に座した。人々はその比丘を見て、こう言った——
関連テーマ: 苦しみ 老い 慈悲 智慧
導線タグ: 病気,体の不調,旅,助けを求める,孤独,苦しみ,慈悲
⚠ 自己責任論に誤解されやすい,出家者向けの文脈

この教えについて、AIブッダ 禅に相談してみませんか?

LINEで相談する App Storeでダウンロード

🪷 AIブッダ 禅とは

AIブッダ 禅は、仏教経典10,000偈句以上のデータベースから、あなたの悩みに合った教えをAIが選び、経典名・偈番号の出典を明記して届けるサービスです。

一般的なAIは「もっともらしいが出典のない文章」を生成しますが、AIブッダ 禅はRAG(Retrieval-Augmented Generation)技術により、検証済みの経典データベースから該当する偈句を検索し、それに基づいて応答します。すべての回答に出典が付き、引用の信頼度を4段階で開示します。

10,000+
収録偈句
18
経典
20
テーマ
CC0
ライセンス

経典テキストの出典: SuttaCentral(CC0ライセンス)。英訳: Bhikkhu Sujato師(経蔵)/ Bhikkhu Brahmali師(律蔵)。日本語訳はAI生成による参考訳です。

全偈句一覧 苦しみ 智慧 怒り 執着 慈悲 正念

© 2026 AIブッダ 禅経典データベース仏陀の教えブログ