智慧
vinaya
趣旨一致
律蔵 自恣犍度 段落113
If that monk finishes his business in the country and returns to that monastery before the full-moon day of Komudī, and if, while the monks are doing the invitation ceremony, a monk cancels the invitation of the monk who has returned, the monk who has returned should tell him, ‘You have no authority over my invitation; I’ve already done it.’ If, while the monks are doing the invitation ceremony, the monk who has returned cancels the invitation of another monk, the monks should question and examine both and deal with them according to the rule. The Sangha should then continue the invitation ceremony.” The fourth chapter on the invitation ceremony is finished. This is the summary: “Completed rains residence in Kosala, They went to see the Teacher; Living uncomfortably like animals, One another in the proper way.
⚠ 出家者向けの文脈