律蔵 自恣犍度 段落83
Na āpattiyā appaṭikamme ukkhittakassa …pe… na pāpikāya diṭṭhiyā appaṭinissagge ukkhittakassa nisinnaparisāya pavāretabbaṁ. Yo pavāreyya, yathādhammo kāretabbo. Na paṇḍakassa nisinnaparisāya pavāretabbaṁ. Yo pavāreyya, āpatti dukkaṭassa. Na theyyasaṁvāsakassa …pe… na titthiyapakkantakassa …pe… na tiracchānagatassa …pe… na mātughātakassa …pe… na pitughātakassa …pe…
罪過(āpatti)を悔改めない者として擯斥(ukkhitta)された者の……乃至……邪見(pāpikā diṭṭhi)を捨てない者として擯斥された者の、座している衆(parisā)において自恣(pavāraṇā)を行うべきではない。もし行う者があれば、法に従って処置すべきである。黄門(paṇḍaka)は、座している衆において自恣を行うべきではない。もし行う者があれば、突吉羅(dukkaṭa)の罪過を犯すことになる。盗住者(theyyasaṁvāsaka)は……乃至……外道に赴いた者(titthiyapakkantaka)は……乃至……畜生(tiracchānagata)は……乃至……母を殺した者(mātughātaka)は……乃至……父を殺した者(pitughātaka)は……乃至……
導線タグ: 規律,共同体のルール,資格,除外,戒律,僧侶の資格,集団の秩序
⚠ 出家者向けの文脈
この教えについて、AIブッダ 禅に相談してみませんか?
🪷 AIブッダ 禅とは
AIブッダ 禅は、仏教経典10,000偈句以上のデータベースから、あなたの悩みに合った教えをAIが選び、経典名・偈番号の出典を明記して届けるサービスです。
一般的なAIは「もっともらしいが出典のない文章」を生成しますが、AIブッダ 禅はRAG(Retrieval-Augmented Generation)技術により、検証済みの経典データベースから該当する偈句を検索し、それに基づいて応答します。すべての回答に出典が付き、引用の信頼度を4段階で開示します。
経典テキストの出典: SuttaCentral(CC0ライセンス)。英訳: Bhikkhu Sujato師(経蔵)/ Bhikkhu Brahmali師(律蔵)。日本語訳はAI生成による参考訳です。