スッタニパータ 第II品 小品 SNP2.1 偈8
Athopi sakkacca suṇantu bhāsitaṁ. Sahāvassa dassanasampadāya, Tayassu dhammā jahitā bhavanti; Sakkāyadiṭṭhī vicikicchitañca, Sīlabbataṁ vāpi yadatthi kiñci. Catūhapāyehi ca vippamutto, Chaccābhiṭhānāni abhabba kātuṁ; Idampi saṅghe ratanaṁ paṇītaṁ, Etena saccena suvatthi hotu. Kiñcāpi so kamma karoti pāpakaṁ, Kāyena vācā uda cetasā vā; Abhabba so tassa paṭicchadāya, Abhabbatā diṭṭhapadassa vuttā; I
また、謹んで説かれたことばを聞くがよい。
かの者が正見(ダッサナ)の成就とともに、
三つの法を捨て去ることとなる——
すなわち、有身見(サッカーヤディッティ)と、
疑惑(ヴィチキッチャ)と、
また戒禁取(シーラッバタ)の、いかなるものであれ。
かくしてかの者は四悪趣(アパーヤ)を離れ、
六つの重罪(アッビターナ)を犯すことは能わず。
これもまた僧伽(サンガ)における勝れた宝(ラタナ)なり。
この真実(サッチャ)によって、幸いあれ。
かの者がたとえ悪しき業(カンマ)を為すとも——
身(カーヤ)によりて、語(ヴァーチャー)によりて、
あるいは意(チェータス)によりて——
かの者はその業を隠し覆うことは能わず。
道を見た者(ディッタパダ)には、
かかる隠蔽は不可能なりと説かれている。
導線タグ: 悪い行い,隠せない,業,戒律,疑い,執着,解脱
⚠ 自己責任論に誤解されやすい
この教えについて、AIブッダ 禅に相談してみませんか?
🪷 AIブッダ 禅とは
AIブッダ 禅は、仏教経典10,000偈句以上のデータベースから、あなたの悩みに合った教えをAIが選び、経典名・偈番号の出典を明記して届けるサービスです。
一般的なAIは「もっともらしいが出典のない文章」を生成しますが、AIブッダ 禅はRAG(Retrieval-Augmented Generation)技術により、検証済みの経典データベースから該当する偈句を検索し、それに基づいて応答します。すべての回答に出典が付き、引用の信頼度を4段階で開示します。
経典テキストの出典: SuttaCentral(CC0ライセンス)。英訳: Bhikkhu Sujato師(経蔵)/ Bhikkhu Brahmali師(律蔵)。日本語訳はAI生成による参考訳です。