苦しみ
vinaya
趣旨一致
律蔵 自恣犍度 段落13
If, after the invitation has been passed on to him, the monk who is conveying the invitation goes away right then and there, then the invitation should be passed on to someone else. If, after the invitation has been passed on to him, the monk who is conveying the invitation disrobes right then and there, dies right then and there, admits right then and there that he’s a novice monk, admits right then and there that he’s renounced the training, admits right then and there that he’s committed the worst kind of offense, admits right then and there that he’s insane, admits right then and there that he’s deranged, admits right then and there that he’s overwhelmed by pain, admits right then and there that he’s been ejected for not recognizing an offense,
⚠ 希死念慮の場面では使わない,出家者向けの文脈