智慧
vinaya
趣旨一致
律蔵 入雨安居犍度 段落66
While on his way to that monastery, he does the observance-day ceremony outside. On the following day, he enters and prepares the dwelling, sets out water for drinking and water for washing, and sweeps the yard. He then leaves on that very day, despite not having any business. The first rains residence doesn’t count for that monk. And there’s an offense of wrong conduct for agreeing. It may happen that a monk agrees to spend the first rains residence in a particular monastery. While on his way to that monastery, he does the observance-day ceremony outside. On the following day, he enters and prepares the dwelling, sets out water for drinking and water for washing, and sweeps the yard. He then leaves on that very day because of business. The first rains residence doesn’t count for that monk. And there’s an offense of wrong conduct for agreeing. It may happen that a monk agrees to spend the first rains residence in a particular monastery. While on his way to that monastery, he does the observance-day ceremony outside. On the following day, he enters and prepares the dwelling, sets out water for drinking and water for washing, and sweeps the yard. After staying there for two or three days, he leaves, despite not having any business.
⚠ 出家者向けの文脈