← 経典データベースに戻る 「人間関係」の偈句一覧
人間関係 vinaya 趣旨一致

律蔵 入雨安居犍度 段落47

Idha pana, bhikkhave, vassūpagatā bhikkhū labhanti lūkhassa vā paṇītassa vā bhojanassa yāvadatthaṁ pāripūriṁ, labhanti sappāyāni bhojanāni, labhanti sappāyāni bhesajjāni, na labhanti patirūpaṁ upaṭṭhākaṁ. Eseva antarāyoti pakkamitabbaṁ. Anāpatti vassacchedassa. Idha pana, bhikkhave, vassūpagataṁ bhikkhuṁ itthī nimanteti— ‘ehi, bhante, hiraññaṁ vā te demi, suvaṇṇaṁ vā te demi, khettaṁ vā te demi, vatthuṁ vā te demi, gāvuṁ vā te demi, gāviṁ vā te demi, dāsaṁ vā te demi, dāsiṁ vā te demi, dhītaraṁ vā te demi bhariyatthāya, ahaṁ vā te bhariyā homi, aññaṁ vā te bhariyaṁ ānemī’ti. Tatra ce bhikkhuno evaṁ hoti— ‘lahuparivattaṁ kho cittaṁ vuttaṁ bhagavatā, siyāpi me brahmacariyassa antarāyo’ti, pakkamitabbaṁ. Anāpatti vassacchedassa. Idha pana, bhikkhave, vassūpagataṁ bhikkhuṁ vesī nimanteti …pe… thullakumārī nimanteti …
「比丘たちよ、ここに雨安居(うあんご)に入った比丘たちが、粗末な食べ物であれ精妙な食べ物であれ、望むだけ十分に得られ、身に適う食べ物も得られ、身に適う薬も得られながら、しかるべき給仕人(うパッターカ)が得られないとする。これこそ障礙(さまたげ)であるとして、去ることができる。安居(ヴァッサ)を破ることの罪はない。 比丘たちよ、ここに雨安居に入った比丘に、ある女が勧誘して言うとする。『尊者よ、おいでください。あなたに金銀をお与えしましょう、田畑をお与えしましょう、土地をお与えしましょう、牡牛をお与えしましょう、牝牛をお与えしましょう、男奴隷をお与えしましょう、女奴隷をお与えしましょう、娘をあなたの妻としてお与えしましょう、あるいは私自身があなたの妻となりましょう、あるいはほかの女をあなたの妻として連れて参りましょう』と。そこでその比丘にこのような思いが起こるとする。『世尊は、心はたやすく転変するものと説かれた。あるいは私の梵行(ぼんぎょう)に障礙が生ずるかもしれない』と。去ることができる。安居を破ることの罪はない。 比丘たちよ、ここに雨安居に入った比丘に、遊女(ヴェーシー)が勧誘するとする……乃至……素性ある未婚の女(ターラクマーリー)が勧誘するとする……」
関連テーマ: 人間関係 渇愛 執着 正念
導線タグ: 誘惑,欲望,修行,心の揺らぎ,女性関係,執着,戒律
⚠ 出家者向けの文脈

この教えについて、AIブッダ 禅に相談してみませんか?

LINEで相談する App Storeでダウンロード

🪷 AIブッダ 禅とは

AIブッダ 禅は、仏教経典10,000偈句以上のデータベースから、あなたの悩みに合った教えをAIが選び、経典名・偈番号の出典を明記して届けるサービスです。

一般的なAIは「もっともらしいが出典のない文章」を生成しますが、AIブッダ 禅はRAG(Retrieval-Augmented Generation)技術により、検証済みの経典データベースから該当する偈句を検索し、それに基づいて応答します。すべての回答に出典が付き、引用の信頼度を4段階で開示します。

10,000+
収録偈句
18
経典
20
テーマ
CC0
ライセンス

経典テキストの出典: SuttaCentral(CC0ライセンス)。英訳: Bhikkhu Sujato師(経蔵)/ Bhikkhu Brahmali師(律蔵)。日本語訳はAI生成による参考訳です。

全偈句一覧 苦しみ 智慧 怒り 執着 慈悲 正念

© 2026 AIブッダ 禅経典データベース仏陀の教えブログ