律蔵 入雨安居犍度 段落44
Eseva antarāyoti pakkamitabbaṁ. Anāpatti vassacchedassa. Idha pana, bhikkhave, vassūpagatānaṁ bhikkhūnaṁ senāsanaṁ agginā daḍḍhaṁ hoti. Bhikkhū senāsanena kilamanti. Eseva antarāyoti pakkamitabbaṁ. Anāpatti vassacchedassa. Idha pana, bhikkhave, vassūpagatānaṁ bhikkhūnaṁ gāmo udakena vūḷho hoti. Bhikkhū piṇḍakena kilamanti. Eseva antarāyoti pakkamitabbaṁ. Anāpatti vassacchedassa.
「これこそが障難(antarāya)である」として、〔その場を〕立ち去るべきである。雨安居(vassacchedassa)を断ったことによる罪はない。
また比丘たちよ、ここに、雨安居に入った比丘たちの住処(senāsana)が火に焼かれることがある。比丘たちが住処のことで苦労する〔ような場合〕、「これこそが障難である」として、〔その場を〕立ち去るべきである。雨安居を断ったことによる罪はない。
また比丘たちよ、ここに、雨安居に入った比丘たちの村(gāma)が水に押し流されることがある。比丘たちが托鉢(piṇḍaka)のことで苦労する〔ような場合〕、「これこそが障難である」として、〔その場を〕立ち去るべきである。雨安居を断ったことによる罪はない。
導線タグ: 上司,食事
⚠ 自己責任論に誤解されやすい,出家者向けの文脈
この教えについて、AIブッダ 禅に相談してみませんか?
🪷 AIブッダ 禅とは
AIブッダ 禅は、仏教経典10,000偈句以上のデータベースから、あなたの悩みに合った教えをAIが選び、経典名・偈番号の出典を明記して届けるサービスです。
一般的なAIは「もっともらしいが出典のない文章」を生成しますが、AIブッダ 禅はRAG(Retrieval-Augmented Generation)技術により、検証済みの経典データベースから該当する偈句を検索し、それに基づいて応答します。すべての回答に出典が付き、引用の信頼度を4段階で開示します。
経典テキストの出典: SuttaCentral(CC0ライセンス)。英訳: Bhikkhu Sujato師(経蔵)/ Bhikkhu Brahmali師(律蔵)。日本語訳はAI生成による参考訳です。