智慧
vinaya
趣旨一致
律蔵 入雨安居犍度 段落3
The monks thought, “How many entries to the rains residence are there?” “There are two entries to the rainy-season residence: the first and the second. The first should be entered on the day after the full moon of July and the second one month after the same full moon.” 2. The prohibition against wandering during the rainy season, etc. Soon afterwards the monks from the group of six entered the rains residence and then went wandering during the rainy season. People complained and criticized them just as they had before. The monks heard the complaints of those people
⚠ 出家者向けの文脈