律蔵 布薩犍度 段落131
Na, bhikkhave, tadahuposathe sabhikkhukā āvāsā vā anāvāsā vā abhikkhuko āvāso gantabbo, aññatra saṅghena aññatra antarāyā. Na, bhikkhave, tadahuposathe sabhikkhukā āvāsā vā anāvāsā vā abhikkhuko anāvāso gantabbo, aññatra saṅghena aññatra antarāyā. Na, bhikkhave, tadahuposathe sabhikkhukā āvāsā vā anāvāsā vā abhikkhuko āvāso vā anāvāso vā gantabbo, aññatra saṅghena aññatra antarāyā. Na, bhikkhave, tadahuposathe sabhikkhukā āvāsā sabhikkhuko āvāso gantabbo, yatthassu bhikkhū nānāsaṁvāsakā, aññatra saṅghena aññatra antarāyā. Na, bhikkhave, tadahuposathe sabhikkhukā āvāsā sabhikkhuko anāvāso gantabbo, yatthassu bhikkhū nānāsaṁvāsakā, aññatra saṅghena aññatra antarāyā. Na, bhikkhave, tadahuposathe sabhikkhukā āvāsā sabhikkhuko āvāso vā anāvāso vā gantabbo, yatthassu bhikkhū nānāsaṁvāsakā, aññatra saṅghena aññatra antarāyā. Na, bhikkhave, tadahuposathe sabhikkhukā anāvāsā sabhikkhuko āvāso gantabbo, yatthassu bhikkhū nānāsaṁvāsakā, aññatra saṅghena aññatra antarāyā. Na, bhikkhave, tadahuposathe sabhikkhukā anāvāsā sabhikkhuko anāvāso gantabbo, yatthassu bhikkhū nānāsaṁvāsakā, aññatra saṅghena aññatra antarāyā. Na, bhikkhave, tadahuposathe sabhikkhukā anāvāsā sabhikkhuko āvāso vā anāvāso vā gantabbo, yatthassu bhikkhū nānāsaṁvāsakā, aññatra saṅghena aññatra antarāyā. Na, bhikkhave, tadahuposathe sabhikkhukā āvāsā vā anāvāsā vā sabhikkhuko āvāso gantabbo, yatthassu bhikkhū nānāsaṁvāsakā, aññatra saṅghena aññatra antarāyā.
「比丘たちよ、布薩(ポーサタ)の当日、比丘の住む住処(āvāsa)あるいは比丘の住まぬ住処(anāvāsa)から、比丘のいない住処へと赴いてはならない。ただし、僧伽(サンガ)の〔決議による場合〕、あるいは障難(antarāya)のある場合は、この限りではない。比丘たちよ、布薩の当日、比丘の住む住処あるいは比丘の住まぬ住処から、比丘のいない無住処(anāvāsa)へと赴いてはならない。ただし、僧伽の〔決議による場合〕、あるいは障難のある場合は、この限りではない。比丘たちよ、布薩の当日、比丘の住む住処あるいは比丘の住まぬ住処から、比丘のいない住処もしくは無住処へと赴いてはならない。ただし、僧伽の〔決議による場合〕、あるいは障難のある場合は、この限りではない。
比丘たちよ、布薩の当日、比丘の住む住処から、異なる共住(nānāsaṁvāsa)の比丘たちのいる比丘の住処へと赴いてはならない。ただし、僧伽の〔決議による場合〕、あるいは障難のある場合は、この限りではない。比丘たちよ、布薩の当日、比丘の住む住処から、異なる共住の比丘たちのいる比丘の無住処へと赴いてはならない。ただし、僧伽の〔決議による場合〕、あるいは障難のある場合は、この限りではない。比丘たちよ、布薩の当日、比丘の住む住処から、異なる共住の比丘たちのいる比丘の住処もしくは無住処へと赴いてはならない。ただし、僧伽の〔決議による場合〕、あるいは障難のある場合は、この限りではない。
比丘たちよ、布薩の当日、比丘の住まぬ住処から、異なる共住の比丘たちのいる比丘の住処へと赴いてはならない。ただし、僧伽の〔決議による場合〕、あるいは障難のある場合は、この限りではない。比丘たちよ、布薩の当日、比丘の住まぬ住処から、異なる共住の比丘たちのいる比丘の無住処へと赴いてはならない。ただし、僧伽の〔決議による
導線タグ: 規律,共同体,所属,移動,戒律,仲間との行動,孤立回避
⚠ 出家者向けの文脈
この教えについて、AIブッダ 禅に相談してみませんか?
🪷 AIブッダ 禅とは
AIブッダ 禅は、仏教経典10,000偈句以上のデータベースから、あなたの悩みに合った教えをAIが選び、経典名・偈番号の出典を明記して届けるサービスです。
一般的なAIは「もっともらしいが出典のない文章」を生成しますが、AIブッダ 禅はRAG(Retrieval-Augmented Generation)技術により、検証済みの経典データベースから該当する偈句を検索し、それに基づいて応答します。すべての回答に出典が付き、引用の信頼度を4段階で開示します。
経典テキストの出典: SuttaCentral(CC0ライセンス)。英訳: Bhikkhu Sujato師(経蔵)/ Bhikkhu Brahmali師(律蔵)。日本語訳はAI生成による参考訳です。