← 経典データベースに戻る 「智慧」の偈句一覧
智慧 vinaya 趣旨一致

律蔵 布薩犍度 段落90

Uddesakānaṁ anāpatti. Idha pana, bhikkhave, aññatarasmiṁ āvāse tadahuposathe sambahulā āvāsikā bhikkhū sannipatanti cattāro vā atirekā vā. Te na jānanti— ‘atthaññe āvāsikā bhikkhū anāgatā’ti. Te dhammasaññino vinayasaññino vaggā samaggasaññino uposathaṁ karonti, pātimokkhaṁ uddisanti. Tehi uddissamāne pātimokkhe, athaññe āvāsikā bhikkhū āgacchanti samasamā. Uddiṭṭhaṁ suuddiṭṭhaṁ, avasesaṁ sotabbaṁ. Uddesakānaṁ anāpatti. Idha pana, bhikkhave, aññatarasmiṁ āvāse tadahuposathe sambahulā āvāsikā bhikkhū sannipatanti cattāro vā atirekā vā. Te na jānanti—
誦出者(うでさかー)に違犯なし。 さて比丘たちよ、ある住処(あわーさ)において、その布薩(うぽさた)の日に、複数の住処の比丘たちが集まる——四人あるいはそれ以上が。彼らは知らない、「他に住処の比丘たちがいて、いまだ来ていない」と。彼らは、法(ダンマ)に関する想いをもち、律(ヴィナヤ)に関する想いをもち、和合(さまぐが)に関する想いをもちながら、分裂なく布薩を行い、波羅提木叉(はーてぃもっかー)を誦出する。彼らが波羅提木叉を誦出しつつあるまさにその時に、他の住処の比丘たちが同数にて到着する。〔すでに〕誦出されたるものは、よく誦出されたものとなす。残りは聴かれるべし。誦出者に違犯なし。 さて比丘たちよ、ある住処において、その布薩の日に、複数の住処の比丘たちが集まる——四人あるいはそれ以上が。彼らは知らない——
関連テーマ: teaching
⚠ 出家者向けの文脈

この教えについて、AIブッダ 禅に相談してみませんか?

LINEで相談する App Storeでダウンロード

🪷 AIブッダ 禅とは

AIブッダ 禅は、仏教経典10,000偈句以上のデータベースから、あなたの悩みに合った教えをAIが選び、経典名・偈番号の出典を明記して届けるサービスです。

一般的なAIは「もっともらしいが出典のない文章」を生成しますが、AIブッダ 禅はRAG(Retrieval-Augmented Generation)技術により、検証済みの経典データベースから該当する偈句を検索し、それに基づいて応答します。すべての回答に出典が付き、引用の信頼度を4段階で開示します。

10,000+
収録偈句
18
経典
20
テーマ
CC0
ライセンス

経典テキストの出典: SuttaCentral(CC0ライセンス)。英訳: Bhikkhu Sujato師(経蔵)/ Bhikkhu Brahmali師(律蔵)。日本語訳はAI生成による参考訳です。

全偈句一覧 苦しみ 智慧 怒り 執着 慈悲 正念

© 2026 AIブッダ 禅経典データベース仏陀の教えブログ