← 経典データベースに戻る 「智慧」の偈句一覧
智慧 vinaya 趣旨一致

律蔵 布薩犍度 段落76

Parisuddho ahaṁ, bhante; Tena kho pana samayena aññatarasmiṁ āvāse tadahuposathe dve bhikkhū viharanti. “bhagavatā anuññātaṁ catunnaṁ pātimokkhaṁ uddisituṁ, tiṇṇannaṁ pārisuddhiuposathaṁ kātuṁ. Mayañcamhā dve janā. Kathaṁ nu kho amhehi uposatho kātabbo”ti? “Anujānāmi, bhikkhave, dvinnaṁ pārisuddhiuposathaṁ kātuṁ. Evañca pana, bhikkhave, kātabbo. Therena bhikkhunā ekaṁsaṁ uttarāsaṅgaṁ karitvā ukkuṭikaṁ nisīditvā añjaliṁ paggahetvā navo bhikkhu evamassa vacanīyo— parisuddhoti maṁ dhārehi. Parisuddho ahaṁ, āvuso;
「私は清浄であります、尊者よ。」 さて、そのとき、ある住処において、その日の布薩(ウポーサタ)に二人の比丘が住していた。〔彼らは思った。〕「世尊は、四人のときは波羅提木叉(パーティモッカ)を誦することを許可され、三人のときは清浄布薩(パーリスッディ・ウポーサタ)を行うことを許可された。しかるに、われらは二人である。いかにしてわれらは布薩を行うべきであろうか。」 〔世尊はのたまわく、〕「比丘たちよ、わたしは二人の場合の清浄布薩を行うことを許可する。しかして比丘たちよ、次のように行うべきである。上座の比丘は上衣(ウッタラーサンガ)を一方の肩にかけ、蹲踞(うずくまり)の姿勢に坐し、合掌して、新受戒の比丘に対してこのように告げるべきである——『私は清浄であることを、覚えておいてください。私は清浄であります、友よ。』」
関連テーマ: teaching
導線タグ: 子育て,食事
⚠ 出家者向けの文脈

この教えについて、AIブッダ 禅に相談してみませんか?

LINEで相談する App Storeでダウンロード

🪷 AIブッダ 禅とは

AIブッダ 禅は、仏教経典10,000偈句以上のデータベースから、あなたの悩みに合った教えをAIが選び、経典名・偈番号の出典を明記して届けるサービスです。

一般的なAIは「もっともらしいが出典のない文章」を生成しますが、AIブッダ 禅はRAG(Retrieval-Augmented Generation)技術により、検証済みの経典データベースから該当する偈句を検索し、それに基づいて応答します。すべての回答に出典が付き、引用の信頼度を4段階で開示します。

10,000+
収録偈句
18
経典
20
テーマ
CC0
ライセンス

経典テキストの出典: SuttaCentral(CC0ライセンス)。英訳: Bhikkhu Sujato師(経蔵)/ Bhikkhu Brahmali師(律蔵)。日本語訳はAI生成による参考訳です。

全偈句一覧 苦しみ 智慧 怒り 執着 慈悲 正念

© 2026 AIブッダ 禅経典データベース仏陀の教えブログ