死
vinaya
趣旨一致
律蔵 布薩犍度 段落64
The sick monk should approach a monk, arrange his upper robe over one shoulder, and squat on his heels. He should then raise his joined palms and say, ‘I give my consent; please convey my consent; please announce my consent.’ If he makes this understood by body, by speech, or by body and speech, then the consent has been given. If he doesn’t make this understood by body, by speech, or by body and speech, then the consent hasn’t been given. If he’s able to do this, it’s good. If he’s not, then the sick monk should be brought into the midst of the Sangha together with his bed or bench. They can then do the procedure. But if the one who is nursing him says, ‘If we move him, his illness will get worse, or he’ll die,’ then the sick monk shouldn’t be moved. The Sangha should go to where the sick monk is and do the procedure there. You shouldn’t do a legal procedure with an incomplete sangha.
⚠ 自己責任論に誤解されやすい,出家者向けの文脈