🪷

AIブッダ 禅 経典データベース

10,023件
← 経典データベースに戻る 「老い」の偈句一覧
老い vinaya 趣旨一致

律蔵 布薩犍度 段落52

Therena āṇattā navā bhikkhū na sammajjanti. “Na, bhikkhave, therena āṇattena agilānena na sammajjitabbaṁ. Yo na sammajjeyya, āpatti dukkaṭassā”ti. Tena kho pana samayena uposathāgāre āsanaṁ apaññattaṁ hoti. Bhikkhū chamāyaṁ nisīdanti, gattānipi cīvarānipi paṁsukitāni honti. “Anujānāmi, bhikkhave, uposathāgāre āsanaṁ paññapetun”ti. Atha kho bhikkhūnaṁ etadahosi— “kena nu kho uposathāgāre āsanaṁ paññapetabban”ti? “Anujānāmi, bhikkhave, therena bhikkhunā navaṁ bhikkhuṁ āṇāpetun”ti. Therena āṇattā navā bhikkhū na paññapenti.
Although told by the senior monk, the junior monks did not sweep. “If a monk isn’t sick and he’s told by the senior monk to sweep, he should sweep. If he doesn’t, he commits an offense of wrong conduct.” On one occasion no seats were prepared in the observance-day hall. The monks sat on the ground. They became dirty, as did their robes. “You should prepare seats in the observance-day hall.” The monks thought, “Who should prepare them?” “The most senior monk should tell a junior monk.” Although told by the senior monk, the junior monks did not prepare them.
関連テーマ: preparation
導線タグ: 病気,介護,食事
⚠ 出家者向けの文脈

この教えについて、AIブッダ 禅に相談してみませんか?

LINEで相談する App Storeでダウンロード