🪷

AIブッダ 禅 経典データベース

10,023件
← 経典データベースに戻る 「智慧」の偈句一覧
智慧 vinaya 趣旨一致

律蔵 布薩犍度 段落46

Tena kho pana samayena aññatarasmiṁ āvāse tadahuposathe sambahulā bhikkhū viharanti bālā abyattā. Te na jānanti uposathaṁ vā uposathakammaṁ vā, pātimokkhaṁ vā pātimokkhuddesaṁ vā. Te theraṁ ajjhesiṁsu— “uddisatu, bhante, thero pātimokkhan”ti. “na me, āvuso, vattatī”ti. Dutiyaṁ theraṁ ajjhesiṁsu— Tatiyaṁ theraṁ ajjhesiṁsu— Sopi evamāha— “na me, āvuso, vattatī”ti. Eteneva upāyena yāva saṅghanavakaṁ ajjhesiṁsu—
On one occasion on the observance day, a number of ignorant and incompetent monks were staying in a certain monastery. They did not know about the observance-day ceremony or the observance-day procedure, nor about the Monastic Code or its recitation. They requested the most senior monk to recite the Monastic Code, that he was incapable. They made the same request of the second-most and third-most senior monks, and on both occasions received the same reply. They then requested
関連テーマ: ignorance
導線タグ: 自信
⚠ 自己責任論に誤解されやすい,初手で出すと冷たく見える,出家者向けの文脈

この教えについて、AIブッダ 禅に相談してみませんか?

LINEで相談する App Storeでダウンロード