← 経典データベースに戻る 「老い」の偈句一覧
老い vinaya 趣旨一致

律蔵 大犍度 段落266

Sāvatthiyā rājabhaṭā nikkhamitvā ekacce core aggahesuṁ, ekacce corā palāyiṁsu. Ye te palāyiṁsu, te bhikkhūsu pabbajiṁsu. Ye te gahitā, te vadhāya oniyyanti. Addasaṁsu kho te palāyitvā pabbajitā te core vadhāya oniyyamāne, disvāna evamāhaṁsu— “sādhu kho mayaṁ palāyimhā, sacā ca mayaṁ gayheyyāma, mayampi evameva haññeyyāmā”ti. Bhikkhū evamāhaṁsu— “kiṁ pana tumhe, āvuso, akatthā”ti. Atha kho te pabbajitā bhikkhūnaṁ etamatthaṁ ārocesuṁ. Bhikkhū bhagavato etamatthaṁ ārocesuṁ. “Bhikkhunidūsako, bhikkhave, anupasampanno na upasampādetabbo, upasampanno nāsetabboti.
 サーヴァッティーの王の兵士たちが出て、ある盗賊たちを捕らえ、またある盗賊たちは逃げ去った。逃げ去った者たちは比丘たちのもとで出家し、捕らえられた者たちは処刑のために連行されていった。逃げて出家した者たちは、かの盗賊たちが処刑のために連行されていくのを見て、見てからこのように言った。「まことに我らは逃げおおせてよかった。もし我らが捕らえられていたならば、我らもまたかのように殺されていたであろう」と。比丘たちは彼らにこのように言った。「しかしあなたがたは、友よ、何をしたのか」と。そこでその出家した者たちは、比丘たちにこの事情を告げた。比丘たちは世尊にこの事情を申し上げた。〔世尊はこのように告げられた。〕「比丘尼を汚した者(bhikkhunīdūsaka)は、未受具足の者であれば具足戒(upasampadā)を授けてはならず、すでに受具足の者であれば僧伽より追放すべきである」と。
関連テーマ: 業・因果 苦しみ 智慧
導線タグ: 戒律,犯罪,出家,追放,規律違反
⚠ 出家者向けの文脈

この教えについて、AIブッダ 禅に相談してみませんか?

LINEで相談する App Storeでダウンロード

🪷 AIブッダ 禅とは

AIブッダ 禅は、仏教経典10,000偈句以上のデータベースから、あなたの悩みに合った教えをAIが選び、経典名・偈番号の出典を明記して届けるサービスです。

一般的なAIは「もっともらしいが出典のない文章」を生成しますが、AIブッダ 禅はRAG(Retrieval-Augmented Generation)技術により、検証済みの経典データベースから該当する偈句を検索し、それに基づいて応答します。すべての回答に出典が付き、引用の信頼度を4段階で開示します。

10,000+
収録偈句
18
経典
20
テーマ
CC0
ライセンス

経典テキストの出典: SuttaCentral(CC0ライセンス)。英訳: Bhikkhu Sujato師(経蔵)/ Bhikkhu Brahmali師(律蔵)。日本語訳はAI生成による参考訳です。

全偈句一覧 苦しみ 智慧 怒り 執着 慈悲 正念

© 2026 AIブッダ 禅経典データベース仏陀の教えブログ