律蔵 大犍度 段落223
32. Lakkhaṇāhatavatthu Tena kho pana samayena aññataro puriso lakkhaṇāhato katadaṇḍakammo bhikkhūsu pabbajito hoti. Manussā ujjhāyanti khiyyanti vipācenti— “kathañhi nāma samaṇā sakyaputtiyā lakkhaṇāhataṁ katadaṇḍakammaṁ pabbājessantī”ti. Bhagavato etamatthaṁ ārocesuṁ. “Na, bhikkhave, lakkhaṇāhato katadaṇḍakammo pabbājetabbo. Yo pabbājeyya, āpatti dukkaṭassā”ti. 33. Iṇāyikavatthu Tena kho pana samayena aññataro puriso iṇāyiko palāyitvā bhikkhūsu pabbajito hoti. Dhaniyā passitvā evamāhaṁsu—
その時のことであった。ある人が、身体に烙印(らくいん)を押され、刑罰を科せられながらも、比丘たちのもとで出家していた。人々はこれを見て、憤り、そしりそしって言った。
「いったいどうして、釈迦の弟子たる沙門(さもん)たちは、烙印を押され刑罰を受けた者を出家させることができようか」と。
人々はこの事柄を世尊に申し上げた。
〔世尊は言われた。〕「比丘たちよ、烙印を押され刑罰を受けた者を出家させてはならない。もし出家させる者があれば、突吉羅(とつきら)の罪を犯すことになる」と。
---
その時のことであった。ある人が、借財(しゃくざい)を抱えたまま逃げ出し、比丘たちのもとで出家していた。債権者(さいけんしゃ)たちがその者を見かけて、こう言った——
導線タグ: 過去の過ち,前科,社会的烙印,出家,受け入れられない,借金,逃げること
⚠ 自己責任論に誤解されやすい,出家者向けの文脈
この教えについて、AIブッダ 禅に相談してみませんか?
🪷 AIブッダ 禅とは
AIブッダ 禅は、仏教経典10,000偈句以上のデータベースから、あなたの悩みに合った教えをAIが選び、経典名・偈番号の出典を明記して届けるサービスです。
一般的なAIは「もっともらしいが出典のない文章」を生成しますが、AIブッダ 禅はRAG(Retrieval-Augmented Generation)技術により、検証済みの経典データベースから該当する偈句を検索し、それに基づいて応答します。すべての回答に出典が付き、引用の信頼度を4段階で開示します。
経典テキストの出典: SuttaCentral(CC0ライセンス)。英訳: Bhikkhu Sujato師(経蔵)/ Bhikkhu Brahmali師(律蔵)。日本語訳はAI生成による参考訳です。