← 経典データベースに戻る 「老い」の偈句一覧
老い vinaya 趣旨一致

律蔵 大犍度 段落217

Senānāyakā mahāmattā rañño māgadhassa seniyassa bimbisārassa etamatthaṁ ārocesuṁ. Atha kho rājā māgadho seniyo bimbisāro vohārike mahāmatte pucchi— “yo, bhaṇe, rājabhaṭaṁ pabbājeti, kiṁ so pasavatī”ti? “Upajjhāyassa, deva, sīsaṁ chetabbaṁ, anussāvakassa jivhā uddharitabbā, gaṇassa upaḍḍhaphāsukā bhañjitabbā”ti. Atha kho rājā māgadho seniyo bimbisāro yena bhagavā tenupasaṅkami, upasaṅkamitvā bhagavantaṁ abhivādetvā ekamantaṁ nisīdi. “santi, bhante, rājāno assaddhā appasannā. Te appamattakenapi bhikkhū viheṭheyyuṁ. Sādhu, bhante, ayyā rājabhaṭaṁ na pabbājeyyun”ti. Atha kho bhagavā rājānaṁ māgadhaṁ seniyaṁ bimbisāraṁ dhammiyā kathāya sandassesi samādapesi samuttejesi sampahaṁsesi. Atha kho rājā māgadho seniyo bimbisāro bhagavatā dhammiyā kathāya sandassito samādapito samuttejito sampahaṁsito uṭṭhāyāsanā bhagavantaṁ abhivādetvā padakkhiṇaṁ katvā pakkāmi.
マガダ国の軍の将軍たちは、セーニヤ・ビンビサーラ王に、この事の次第を申し上げた。そこでマガダ国王セーニヤ・ビンビサーラは、司法を司る大臣たちに問うた。「聞け、王の兵士を出家させた者は、いかなる罰を受けるべきか」と。「陛下、和尚(うじょう)はその首を斬られるべく、教授する者はその舌を引き抜かれるべく、僧団(サンガ)はその肋骨の半ばを折られるべきです」と。 そこでマガダ国王セーニヤ・ビンビサーラは、世尊(ブッダ)のもとへと赴いた。赴いて、世尊を礼拝し、かたわらに座した。「尊師(バンテ)よ、信仰なく、帰依の念うすき王たちがおります。かれらは、些細なことを口実として比丘たちを悩ますことでしょう。尊師よ、どうか聖者たちは、王の兵士を出家させないようにしていただきたく存じます」と。 そこで世尊は、マガダ国王セーニヤ・ビンビサーラを、法(ダンマ)にかなった語りをもって、開示し、勧励し、奮起させ、喜ばせた。やがてマガダ国王セーニヤ・ビンビサーラは、世尊によって法にかなった語りをもって開示され、勧励され、奮起させられ、喜ばされて、座より立ち上がり、世尊を礼拝し、右繞(うにょう)して立ち去った。
関連テーマ: body
導線タグ: 上司,介護,後悔,食事
⚠ 出家者向けの文脈

この教えについて、AIブッダ 禅に相談してみませんか?

LINEで相談する App Storeでダウンロード

🪷 AIブッダ 禅とは

AIブッダ 禅は、仏教経典10,000偈句以上のデータベースから、あなたの悩みに合った教えをAIが選び、経典名・偈番号の出典を明記して届けるサービスです。

一般的なAIは「もっともらしいが出典のない文章」を生成しますが、AIブッダ 禅はRAG(Retrieval-Augmented Generation)技術により、検証済みの経典データベースから該当する偈句を検索し、それに基づいて応答します。すべての回答に出典が付き、引用の信頼度を4段階で開示します。

10,000+
収録偈句
18
経典
20
テーマ
CC0
ライセンス

経典テキストの出典: SuttaCentral(CC0ライセンス)。英訳: Bhikkhu Sujato師(経蔵)/ Bhikkhu Brahmali師(律蔵)。日本語訳はAI生成による参考訳です。

全偈句一覧 苦しみ 智慧 怒り 執着 慈悲 正念

© 2026 AIブッダ 禅経典データベース仏陀の教えブログ