🪷

AIブッダ 禅 経典データベース

10,023件
← 経典データベースに戻る 「老い」の偈句一覧
老い vinaya 趣旨一致

律蔵 大犍度 段落192

Bhagavato etamatthaṁ ārocesuṁ. “Na, bhikkhave, khamāpiyamānena na khamitabbaṁ. Yo na khameyya, āpatti dukkaṭassā”ti. Tena kho pana samayena ācariyā sammāvattantaṁ paṇāmenti, asammāvattantaṁ na paṇāmenti. Bhagavato etamatthaṁ ārocesuṁ. “Na, bhikkhave, sammāvattanto paṇāmetabbo. Yo paṇāmeyya, āpatti dukkaṭassa. Na ca, bhikkhave, asammāvattanto na paṇāmetabbo. Yo na paṇāmeyya, āpatti dukkaṭassāti. Pañcahi, bhikkhave, aṅgehi samannāgato antevāsiko paṇāmetabbo.
They told the Buddha. “When asked for forgiveness, you should forgive. If you don’t, you commit an offense of wrong conduct.” Teachers dismissed pupils who were conducting themselves properly and did not dismiss those who were not. They told the Buddha. “You shouldn’t dismiss someone who is conducting himself properly. If you do, you commit an offense of wrong conduct. And you should dismiss someone who isn’t conducting himself properly. If you don’t, you commit an offense of wrong conduct. If a pupil has five qualities, he should be dismissed:
導線タグ: 介護,許し

この教えについて、AIブッダ 禅に相談してみませんか?

LINEで相談する App Storeでダウンロード