🪷

AIブッダ 禅 経典データベース

10,023件
← 経典データベースに戻る 「老い」の偈句一覧
老い vinaya 趣旨一致

律蔵 大犍度 段落143

Yo na khamāpeyya, āpatti dukkaṭassā”ti. Tena kho pana samayena upajjhāyā khamāpiyamānā na khamanti. Bhagavato etamatthaṁ ārocesuṁ. “Anujānāmi, bhikkhave, khamitun”ti. Neva khamanti. Saddhivihārikā pakkamantipi vibbhamantipi titthiyesupi saṅkamanti. Bhagavato etamatthaṁ ārocesuṁ. Na, bhikkhave, khamāpiyamānena na khamitabbaṁ. Yo na khameyya, āpatti dukkaṭassā”ti. Tena kho pana samayena upajjhāyā sammāvattantaṁ paṇāmenti, asammāvattantaṁ na paṇāmenti.
If he doesn’t, he commits an offense of wrong conduct.” Preceptors who were asked for forgiveness did not forgive. They told the Buddha. “You should forgive.” They still did not forgive. The students left, disrobed, and joined the monastics of other religions. They told the Buddha. “When asked for forgiveness, you should forgive. If you don’t, you commit an offense of wrong conduct.” Preceptors dismissed students who were conducting themselves properly and did not dismiss those who were not.
導線タグ: 介護,許し

この教えについて、AIブッダ 禅に相談してみませんか?

LINEで相談する App Storeでダウンロード