← 経典データベースに戻る 「自己」の偈句一覧
自己 スッタニパータ 趣旨一致

スッタニパータ 第V品 彼岸道品 SNP5.6 偈10

Sikkhe nibbānamattano”. “Tenahātappaṁ karohi, (dhotakāti bhagavā) Idheva nipako sato; Ito sutvāna nigghosaṁ, Sikkhe nibbānamattano”. “Passāmahaṁ devamanussaloke, Akiñcanaṁ brāhmaṇamiriyamānaṁ; Taṁ taṁ namassāmi samantacakkhu, Pamuñca maṁ sakka kathaṅkathāhi”. “Nāhaṁ sahissāmi pamocanāya, Kathaṅkathiṁ dhotaka kañci loke; Dhammañca seṭṭhaṁ abhijānamāno, Evaṁ tuvaṁ oghamimaṁ taresi”. “Anusāsa brahme
--- 「汝自らの涅槃(ニッバーナ)のために学べ」 「されば、励みを為せ、 (世尊は言われた、)ドータカよ、 ここにおいて、賢明に、念(ねん)を保て。 ここより聞きたる教えの声を受けて、 汝自らの涅槃のために学べ。」 「われは神々と人間の世界において、 何ものをも持たぬ婆羅門(ブラーフマナ)の 歩みゆく姿を見る。 あまねく見る者よ、そのお方に、 われは礼拝し奉る。 どうかわれを疑惑(カタンカター)より解き放ちたまえ。」 「ドータカよ、疑惑を抱く者を 世において解き放つことは、 われには成し難いことである。 最勝の法(ダンマ)を深く覚り知って、 そのようにして汝はこの激流(オーガ)を渡るであろう。」 「バラモンよ、教え導きたまえ、 ---
関連テーマ: identity

この教えについて、AIブッダ 禅に相談してみませんか?

LINEで相談する App Storeでダウンロード

🪷 AIブッダ 禅とは

AIブッダ 禅は、仏教経典10,000偈句以上のデータベースから、あなたの悩みに合った教えをAIが選び、経典名・偈番号の出典を明記して届けるサービスです。

一般的なAIは「もっともらしいが出典のない文章」を生成しますが、AIブッダ 禅はRAG(Retrieval-Augmented Generation)技術により、検証済みの経典データベースから該当する偈句を検索し、それに基づいて応答します。すべての回答に出典が付き、引用の信頼度を4段階で開示します。

10,000+
収録偈句
18
経典
20
テーマ
CC0
ライセンス

経典テキストの出典: SuttaCentral(CC0ライセンス)。英訳: Bhikkhu Sujato師(経蔵)/ Bhikkhu Brahmali師(律蔵)。日本語訳はAI生成による参考訳です。

全偈句一覧 苦しみ 智慧 怒り 執着 慈悲 正念

© 2026 AIブッダ 禅経典データベース仏陀の教えブログ