怒り
長部経典
趣旨一致
長部経典(DN34 §2.3.38–2.3.46)
They perceive the meditation on universal water … the meditation on universal fire … First, a mendicant is ethical, restrained in the monastic code, conducting themselves well and resorting for alms in suitable places. Seeing danger in the slightest fault, they keep the rules they’ve undertaken. the meditation on universal air … the meditation on universal blue … the meditation on universal yellow … the meditation on universal red … the meditation on universal white … the meditation on universal
彼らは水一切処(āpokasiṇa)の想(sañjānāti)を修し……火一切処(tejokasiṇa)の想を修し……
ここに、比丘よ、ある比丘は戒(sīla)を具え、波羅提木叉(pātimokkha)の律儀(saṁvara)によって自らを護り、正しき行いと托鉢の作法とを身につけ、微細なる罪過にも危険を見て、よく戒律(sikkhāpada)を受持し学ぶ。
風一切処(vāyokasiṇa)の想を修し……青一切処(nīlakasiṇa)の想を修し……黄一切処(pītakasiṇa)の想を修し……赤一切処(lohitakasiṇa)の想を修し……白一切処(odātakasiṇa)の想を修し……空無辺一切処(ākāsakasiṇa)の想を修し……識無辺一切処(viññāṇakasiṇa)の想を、上に、下に、横に、二つなく、量り知れぬものとして修するのである。
⚠ 出家者向けの文脈