智慧
長部経典
趣旨一致
長部経典(DN34 §2.2.58–2.2.68)
<em>What nine things are hard to comprehend?</em> Nine kinds of diversity. Nine factors of trying to be pure. Diversity of elements gives rise to diversity of contacts. Diversity of contacts gives rise to diversity of feelings. Diversity of feelings gives rise to diversity of perceptions. Diversity of perceptions gives rise to diversity of thoughts. Diversity of thoughts gives rise to diversity of desires. Diversity of desires gives rise to diversity of passions. Diversity of passions gives rise
いかなるものが、理解しがたき九つの法(ダンマ)であるか。
九種の多様性(ナーナッタ)がそれである。また、九つの清浄に向けた精進の要素(パーリスッディパダーニヤンガ)がそれである。
界(ダートゥ)の多様性に縁りて、触(パッサ)の多様性が生ずる。触の多様性に縁りて、受(ヴェーダナー)の多様性が生ずる。受の多様性に縁りて、想(サンニャー)の多様性が生ずる。想の多様性に縁りて、尋(サンカッパ)の多様性が生ずる。尋の多様性に縁りて、欲(チャンダ)の多様性が生ずる。欲の多様性に縁りて、熱悩(パリラーハ)の多様性が生ずる。熱悩の多様性に縁りて、尋求(パリエーサナー)の多様性が生ずる。尋求の多様性に縁りて、獲得(ラーバ)の多様性が生ずる。